Thu Phương - Em Ra Đi Mùa Thu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thu Phương - Em Ra Đi Mùa Thu




Em Ra Đi Mùa Thu
You Left in Autumn
Hình như tôi không năng khiếu về âm nhạc
It seems I have no talent for music
Suốt thời thơ ấu
Throughout my childhood
Trong các câu chuyện gia đình
In all the family stories
Tôi chưa hề nghe cha mẹ tôi gọi về năng khiếu
I never heard my parents mention a talent
Tuy nhiên tôi vẫn rất thích ca hát
However, I still love to sing
Tôi đã hát cùng hát với bạn bè, với giấu gia đình suốt 15 năm
I have sung and sung with friends, and kept it from my family for 15 years
Những bài hát tôi viết, những việc tôi làm được
The songs I write, the things I do
Đều từ cuộc sống, tình yêu tất cả
Are all from life, love, and everything
Xin cảm ơn
Thank you
Em ra đi mùa thu
You left in autumn
Mùa thu không trở lại
Autumn does not return
Em ra đi mùa thu
You left in autumn
Sương mờ giăng âm u
Mist rises, dark and gloomy
Em ra đi mùa thu
You left in autumn
Mùa thu không còn nữa
Autumn is gone
Đếm úa mùa thu
Counting fallen autumn leaves
Đo sầu ngập tim tôi
Measuring the sadness filling my heart
Ngày em đi
The day you left
Nghe chơi vơi não nề
I hear a dull, hollow sound
Qua vườn Luxembourg
Passing through the Luxembourg Gardens
Sương rơi che phố mờ
Mist falls, obscuring the streets
Buồn này ai mua
Who will buy this sadness
Từ chia ly
Since our separation
Nghe rơi bao vàng
I hear countless falling leaves
Ngập dòng nước sông Seine
Filling the waters of the Seine
Mưa rơi trên phím đàn
Rain falls on the piano keys
Chừng nào cho tôi quên
When will I forget
Hôm em ra đi mùa thu
The day you left in autumn
Mùa thu không trở lại
Autumn does not return
úa khóc người đi
Fallen leaves mourn your departure
Sương mờ dâng lên mi
Mist rises to my eyes
Em ra đi mùa thu
You left in autumn
Mùa rơi ngập ngừng
The season of falling leaves
Đếm úa sầu lên
Counting fallen leaves brings sadness
Bao giờ cho tôi quên
When will I forget
Ngày em đi
The day you left
Nghe chơi vơi não nề
I hear a dull, hollow sound
Qua vườn Luxembourg
Passing through the Luxembourg Gardens
Sương rơi che phố mờ
Mist falls, obscuring the streets
Buồn này ai mua
Who will buy this sadness
Từ chia ly
Since our separation
Nghe rơi bao vàng
I hear countless falling leaves
Ngập dòng nước sông Seine
Filling the waters of the Seine
Mưa rơi trên phím đàn
Rain falls on the piano keys
Chừng nào cho tôi quên
When will I forget
Hôm em ra đi mùa thu
The day you left in autumn
Mùa thu không trở lại
Autumn does not return
úa khóc người đi
Fallen leaves mourn your departure
Sương mờ dâng lên mi
Mist rises to my eyes
Em ra đi mùa thu
You left in autumn
Mùa rơi ngập ngừng
The season of falling leaves
Đếm úa sầu lên
Counting fallen leaves brings sadness
Bao giờ cho tôi quên
When will I forget
Đếm úa sầu lên
Counting fallen leaves brings sadness
Bao giờ cho tôi quên
When will I forget






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.