Thu Phương - Lạc mất mùa xuân - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thu Phương - Lạc mất mùa xuân




Lạc mất mùa xuân
Потерянная весна
(Đánh nhé, dô, lãng mạn lắm luôn ấy ạ)
(Играй, давай, очень романтично)
Dìu em đến đem cho đời anh thôi hoang vắng
Привела тебя, чтобы заполнить твою пустоту
Tim ta say đắm đã yêu anh trong cuộc tình
Мое сердце пьяно, я полюбила тебя в этой любви
Dòng tháng năm đó đã cho tình yêu em tha thiết
Годы сделали мою любовь пылкой
Những ái ân để phôi pha
Но ласки наши угасли
Đành với duyên kiếp em bước đi trong chiều mưa rơi
Смирившись с судьбой, я ухожу в дождливый вечер
(Em rất vinh dự được gọi Đàm Vĩnh Hưng được không ạ?)
очень польщена, что меня называют Đàm Vĩnh Hưng, можно?)
Lặng đứng trên bến anh với trông thuyền ra khơi
Молча стою на пристани, провожая взглядом твой корабль в море
Những tháng năm đếm theo mùa thu chết
Считаю листья по осени, по осени умирающей
Những thu chết
По осени умирающей
Xuân về cho cây xanh
Весна возвращается, деревья зеленеют
Cớ riêng mình em, lạc mất mùa xuân
Но только я одна потеряла весну
Đêm đêm nằm nghe hồn bâng khuâng
Ночь за ночью лежу, слушая свою смятенную душу
Bên sông em trông đầu non trăng xế
У реки я смотрю на заходящую луну над вершиной горы
Thương bèo trôi theo sông nước
Жаль ряску, плывущую по реке
Biết bây giờ em lạc bước về đâu
Куда же теперь забрели мои шаги?
Em ơi chờ em đến kiếp nao
Любимый, буду ждать тебя, сколько жизней потребуется
Xin cho ngày sau mình mãi bên nhau
Молю, чтобы в будущем мы всегда были вместе
(Thank you, merci, 大謝, 감사합니다)
(Спасибо, мерси, большое спасибо, спасибо)
Ngồi suốt canh vắng lãng quên sầu thương trong men đắng
Сижу всю ночь без сна, забывая печаль и тоску в горьком вине
Cơn say đắm sóng dâng cao ngọn thủy triều
Опьяняющая страсть, как волна прилива
Rồi thấy thấp thoáng bóng anh về chìm trong đáy cốc
И вижу твой призрачный образ на дне бокала
Đôi mắt ưu buồn thiên thu
Глаза, полные вечной печали
Rồi nắng mai đến mây trắng bay khi tàn cơn say
И вот наступает утро, белые облака плывут, когда хмель проходит
Tình đã xa vắng nỗi nhớ vẫn còn đâu đây
Любовь ушла, но тоска осталась здесь
Những tháng năm đếm theo mùa thu chết, những thu chết
Считаю листья по осени, по осени умирающей, по осени умирающей
Xuân về cho cây xanh
Весна возвращается, деревья зеленеют
Cớ riêng mình em, lạc mất mùa xuân
Но только я одна потеряла весну
Đêm đêm nằm nghe hồn bâng khuâng
Ночь за ночью лежу, слушая свою смятенную душу
Bên sông em trông đầu non trăng xế
У реки я смотрю на заходящую луну над вершиной горы
Thương bèo trôi theo sông nước
Жаль ряску, плывущую по реке
Biết bây giờ em lạc bước về đâu
Куда же теперь забрели мои шаги?
Em ơi chờ em đến kiếp nao
Любимый, буду ждать тебя, сколько жизней потребуется
Xin cho ngày sau mình mãi bên nhau
Молю, чтобы в будущем мы всегда были вместе
Xuân về cho cây xanh
Весна возвращается, деревья зеленеют
Cớ riêng mình em, lạc mất mùa xuân
Но только я одна потеряла весну
Đêm đêm nằm nghe hồn bâng khuâng
Ночь за ночью лежу, слушая свою смятенную душу
Bên sông em trông đầu non trăng xế
У реки я смотрю на заходящую луну над вершиной горы
Thương bèo trôi theo sông nước
Жаль ряску, плывущую по реке
Biết bây giờ em lạc bước về đâu
Куда же теперь забрели мои шаги?
Em ơi chờ em đến kiếp nao
Любимый, буду ждать тебя, сколько жизней потребуется
Xin cho ngày sau mình mãi bên nhau
Молю, чтобы в будущем мы всегда были вместе
(Người yêu hỡi, vẫy tay biệt ly
(Любимый, прощай,
Em đơn trên con đường dài
Я одинока на длинной дороге
Giọt nước mắt hãy lau thật khô không muốn thấy em u sầu
Вытри слезы, потому что я не хочу видеть твою печаль
Tôi mong)
Я молю)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.