Thu Phương - Ngày đó ta gặp lại - перевод текста песни на немецкий

Ngày đó ta gặp lại - Thu Phươngперевод на немецкий




Ngày đó ta gặp lại
Der Tag, an dem wir uns wiedersehen
Chiều dần buông từng vệt nắng trên những con sóng
Der Nachmittag senkt sich langsam, Sonnenstreifen auf den Wellen
Một mình em bước đi lặng nghe từng cơn gió về
Alleine gehe ich und lausche still dem Wind, der aufkommt
Kỷ niệm vẫn bồi hồi, ngày nào ta còn đang nói cười
Die Erinnerung bewegt mich noch, an die Tage, als wir noch sprachen und lachten
Giờ đây bỗng mình em chơi vơi, bàn tay đơn côi
Jetzt bin ich plötzlich verloren, meine Hand einsam
Bao lời yêu người trao, những âm còn đây
So viele Liebesworte, die du gabst, ihr Echo ist noch hier
Theo từng cơn sóng xô, biển xanh dường như vỗ về
Mit jeder Welle, die anschlägt, scheint das blaue Meer zu trösten
Chờ mong đến một ngày được bên anh bình yên đắm say
Ich sehne den Tag herbei, an dem ich in Frieden und Leidenschaft bei dir sein kann
Ngày anh quay về đây, trái tim không đổi thay
Den Tag, an dem du hierher zurückkehrst, mein Herz unverändert
Biển vẫn thế, vẫn xanh như ngày em gặp anh
Das Meer ist immer noch so, immer noch so blau wie an dem Tag, als ich dich traf
con sóng vẫn luôn cuộn dâng trong lòng
Und die Wellen wogen immer noch in meinem Innern
Còn nhớ mãi phút giây ngọt ngào môi hôn ta vội trao
Ich erinnere mich noch gut an den süßen Moment unseres eiligen Kusses
Một nguyện ước đôi ta giữ gìn cho mai sau
Ein Gelübde, das wir beide für die Zukunft bewahren
Ngày đó ta gặp lại
An dem Tag, an dem wir uns wiedersehen
Đêm dài hơn khi không anh kề bên
Die Nacht ist länger, wenn du nicht an meiner Seite bist
Cho lòng nhung nhớ thêm những phút giây êm đềm
Lässt die Sehnsucht wachsen nach den sanften Momenten
bao tháng ngày dài
Auch wenn viele Tage und Monate vergehen
Lòng vẫn mong chờ anh quay lại
Mein Herz wartet immer noch auf deine Rückkehr
Thoả những ngóng trông cho tình yêu không phai
Erfüllt die Sehnsucht, damit die Liebe nicht verblasst
Biển vẫn thế, vẫn xanh như ngày em gặp anh
Das Meer ist immer noch so, immer noch so blau wie an dem Tag, als ich dich traf
con sóng vẫn luôn cuộn dâng trong lòng
Und die Wellen wogen immer noch in meinem Innern
Còn nhớ mãi phút giây ngọt ngào môi hôn ta vội trao
Ich erinnere mich noch gut an den süßen Moment unseres eiligen Kusses
Một nguyện ước đôi ta giữ gìn cho mai sau
Ein Gelübde, das wir beide für die Zukunft bewahren
Ngày đó ta gặp lại
An dem Tag, an dem wir uns wiedersehen
Biển vẫn thế, vẫn xanh như ngày em gặp anh
Das Meer ist immer noch so, immer noch so blau wie an dem Tag, als ich dich traf
con sóng vẫn luôn cuộn dâng trong lòng
Und die Wellen wogen immer noch in meinem Innern
Còn nhớ mãi phút giây ngọt ngào môi hôn ta vội trao
Ich erinnere mich noch gut an den süßen Moment unseres eiligen Kusses
Một nguyện ước đôi ta giữ gìn cho mai sau
Ein Gelübde, das wir beide für die Zukunft bewahren
Ngày đó ta gặp lại
An dem Tag, an dem wir uns wiedersehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.