Thu6 - Dose - перевод текста песни на русский

Dose - Thu6перевод на русский




Dose
Доза
Yeah
Да
Yeah
Да
Hum
Хм
Dobra essa dose, enlouqueça, gasta
Удвой дозу, сойди с ума, трать
Todos os problemas, se tornaram, nada
Все проблемы стали просто ничем
Gosto quando você senta em mim com raiva
Люблю, когда ты садишься на меня со злостью
Gosto quando tudo não me vale nada
Люблю, когда всё для меня ничего не стоит
Ei, encho a piscina de vodka
Эй, наполняю бассейн водкой
Trago os bons tempos de volta
Возвращаю добрые времена
Acho que nunca aprendo
Кажется, я никогда не научусь
Parei de ir na psicóloga
Бросил ходить к психологу
Acho que essa merda nunca foi real
Думаю, эта хрень никогда не была реальной
Porque seria agora?
Почему сейчас должна быть?
Ensino médio eles riram de mim, puta quem rindo agora?
В школе смеялись надо мной, сука, кто смеётся теперь?
Quem fode ela agora?
Кто трахает её сейчас?
Tenho uma planta dentro de uma seda
У меня травка в косяке
E nem precisa ser sexta, pra ter meu dia de folga
И не нужна пятница, чтобы устроить выходной
Não sei porque vários me odeiam, sem nem conhecer minha história
Не знаю, почему многие ненавидят, не зная моей истории
Gasto meu tempo fazendo dinheiro, não tenho tempo de sobra uh
Трачу время на деньги, нет свободного времени, ух
E aquela noite foi foda
И та ночь была огонь
Comemorando tipo ano novo, sabia que era vida nova
Отмечал как Новый год, знал это новая жизнь
Quero a bunda dela, de novo e de novo
Хочу её задницу снова и снова
Vicia tipo coca, viciante tipo notas
Зависимость как от кокаина, как от купюр
Viciante tipo uma tattoo, ou cravejado e comprar jóias
Привыкание как к тату, или к бриллиантам в украшениях
Faço sempre o necessário
Делаю лишь необходимое
Mudei essa onda pra depois mudar o cenário
Сменил волну, чтобы потом изменить сцену
Desculpa o atraso 'tava um pouco ocupado
Прости за опоздание, был немного занят
Matei meus demônios antes de subir no palco
Убил своих демонов перед выходом на сцену
Dobra essa dose, enlouqueça, gasta
Удвой дозу, сойди с ума, трать
Todos os problemas, se tornaram, nada
Все проблемы стали просто ничем
Gosto quando você senta em mim com raiva
Люблю, когда ты садишься на меня со злостью
Gosto quando tudo não me vale nada
Люблю, когда всё для меня ничего не стоит
Dobra essa dose, enlouqueça, gasta
Удвой дозу, сойди с ума, трать
Todos os problemas, se tornaram, nada
Все проблемы стали просто ничем
Gosto quando você senta em mim com raiva
Люблю, когда ты садишься на меня со злостью
Gosto quando tudo não me vale nada
Люблю, когда всё для меня ничего не стоит
Sozinho, no quarto
Один в комнате
Tempo nublado, templo rabiscado
Время пасмурно, храм исписан
Alcancei sua rádio aem nem fazer pacto, calei debochado
Достиг твоего радио без договора, замолчал с усмешкой
Quem 'tava errado
Кто был неправ
Não acreditaram, álcool na minha veia, me sentindo alto
Не верили, алкоголь в венах чувствую подъём
Não era por mina
Дело не в девчонке
Não era por status, acelerando, beck carburado, drink misturado
Не ради статуса, разгоняюсь, косяк забит, коктейль смешан
Que nem sentimentos tudo a flor da pele, o que cura, fere
Как чувства всё на поверхности, что лечит ранит
Você em cheque, não é sobre rap
Ты под вопросом, дело не только в рэпе
É sobre todas as merdas que você acreditava
А во всём дерьме, в которое ты верил
E hoje simplesmente esquece, e todas as noites viradas?
А сегодня просто забудь, и все бессонные ночи?
Todas as noites cansadas? humilhações passadas?
Все уставшие ночи? прошлые унижения?
Hoje poderíamos apenas deixar rolar, e perceber que tamo em casa?
Сегодня можем просто отпустить, понять что мы дома?
Yeah
Да
Mais um drink na minha conta
Ещё один напиток в счёт
Você não poderia me mudar, não adianta
Ты не изменишь меня, бесполезно
me acompanha até essa dose acabar, acabar, acabar
Просто будь рядом, пока не допьём, допьём, допьём
'cabar na cama yeah
Допьём в постели, да
Mais de 100 na pista, vento batendo cara
За сотню на трассе, ветер бьёт в лицо
Até perder de vista, essa vida é cara
Пока не скроюсь из виду, эта жизнь дорога
Bebidas que te excitam
Напитки, что тебя заводят
Luzes tipo uma galáxia
Огни как галактика
Conexões além da física, são conexões de alma
Связи вне физики, это связи душ





Авторы: Igor Rafael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.