Thug Pol - Perdido en la Botella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thug Pol - Perdido en la Botella




Perdido en la Botella
Потерянный в бутылке
Desde que te fuiste
С тех пор, как ты ушла,
Me la paso de parranda
Я все время кучусь,
No salgo de la cantina
Не вылезаю из бара,
Aveces no llego a la casa
Иногда даже не дохожу до дома.
No me da ni cruda, donde tomo todos los dias
Меня даже не берет похмелье, там, где я пью каждый день.
Y la otra vez me encerraron los policias
А в прошлый раз меня забрали копы.
Me la paso de borracho con mis compas
Я все время пьянствую с друзьями,
Esta noche se me hace que me paso de copas
Сегодня мне кажется, я переберу.
De tantos problemas que hay en mi cabeza
От всех проблем, что в моей голове,
Destapo, mi octavo envase de cerveza
Открываю восьмую бутылку пива.
Se me hace que estoy perdiendo el control
Кажется, я теряю контроль,
Y por tu amor ahogandome en alcohol
И из-за твоей любви тону в алкоголе.
Desde que te fuiste pa' que me hago el triste
С тех пор, как ты ушла, зачем мне притворяться грустным,
Si todo es mentira lo que prometiste
Если все, что ты обещала, было ложью.
Y aqui estoy sentado en la barra
И вот я сижу у барной стойки,
Y aqui estoy llenando mi jarra
И вот я наполняю свою кружку.
Por ti va esta borrachera
За тебя эта пьянка,
Tomando por ti toda la noche entera
Пью за тебя всю ночь напролет.
Despues de varias botellas, ando perdiendo el control
После нескольких бутылок я теряю контроль.
Solo una mas para olvidar
Еще одна, чтобы забыть.
Solo una botella mas
Еще одна бутылка.
Solo una botella mas, que me aviento por ti
Еще одну бутылку выпью за тебя,
Pues esa la pongo de pretexto por si me llego a morir
Ведь ее я использую как предлог, если вдруг умру.
Estoy cansado de estar pensando en que si regresas
Я устал думать о том, вернешься ли ты.
No quiero verte de nuevo junto a mi mesa
Не хочу видеть тебя снова за своим столом.
Ya perdiste todo desde que te fuiste
Ты все потеряла, когда ушла.
No dijiste nada, ni te despediste
Ты ничего не сказала, даже не попрощалась.
No te importo mis penas, ni lo que me hiciste
Тебе было все равно на мои страдания, на то, что ты со мной сделала.
Solo fue puro daño lo que me ofreciste
Ты предложила мне только боль.
Estoy perdido en la bebida desde tu partida
Я потерян в выпивке с тех пор, как ты ушла.
Cada botella fue el remedio pa' curar mi herida
Каждая бутылка была лекарством для моей раны.
Al chile a veces me pregunto ¿Como va tu vida?
Честно говоря, иногда я спрашиваю себя: "Как твоя жизнь?"
Quiero contarte que la mia la siento perdida
Хочу рассказать тебе, что моя жизнь кажется мне потерянной.
Cantinero, sirvame otra por favor, que una ingrata me dejo un grande dolor
Бармен, налейте мне еще, пожалуйста, одна неблагодарная причинила мне большую боль.
Cantinero, sirvame otra por favor, sirvame otra copa de licor
Бармен, налейте мне еще, пожалуйста, налейте мне еще рюмку ликера.
Despues de varias botellas, ando perdiendo el control
После нескольких бутылок я теряю контроль.
Solo una mas para olvidar
Еще одна, чтобы забыть.
Solo una botella mas
Еще одна бутылка.





Авторы: Paul Everardo De Jesus Garcia Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.