Текст и перевод песни Thundamentals feat. Thom Crawford - Something I Said (feat. Thom Crawford)
Something I Said (feat. Thom Crawford)
Что-то, что я сказал (при участии Тома Кроуфорда)
It
must
be
something
that
I
said
Должно
быть,
это
я
что-то
сказал,
'Cause
you
smile
in
my
face,
then
Ведь
ты
улыбаешься
мне
в
лицо,
а
потом
Bitch
behind
my
back
when
I'm
gone
Сплетничаешь
у
меня
за
спиной,
когда
я
ухожу.
If
I
die
before
I
wake
Если
я
умру
во
сне,
I
wonder
what
you'd
say
Интересно,
что
бы
ты
сказала?
I
wonder
who
you'd
blame
when
I'm
gone
Интересно,
кого
бы
ты
обвинила,
когда
меня
не
станет.
Ayo,
my
flat
mates
are
bitching
Йоу,
мои
соседи
по
квартире
жалуются,
'Why
they
bitching?'
"Почему
они
жалуются?"
Maybe
'cause
I
never
do
the
dishes,
I
leave
'em
in
the
kitchen
Может,
потому
что
я
никогда
не
мою
посуду,
оставляю
ее
на
кухне.
Now
I'm
on
a
mission
to
find
different
ways
to
diss
'em
Теперь
у
меня
миссия
- найти
разные
способы
унизить
их.
Leave
the
toilet
seat
glistening
by
the
time
I
finish
pissing,
yuck!
Оставлять
унитаз
сверкающим
к
тому
времени,
как
я
закончу
писать,
фу!
Tryna
tell
me
that
I
lack
respect
Ты
пытаешься
сказать,
что
мне
не
хватает
уважения?
I
pimp
your
grandmother
out
if
that
means
cashin'
checks
Я
бы
сдал
твою
бабушку
в
аренду,
если
бы
это
означало
получение
денег.
The
bad
guy
gettin'
mad
high
Плохой
парень
под
кайфом,
Train
my
pet
magpie
to
drop
a
massive
shit
up
on
your
flannelette
Обучаю
свою
ручную
сороку
бросать
огромные
какашки
на
твою
фланелевую
рубашку.
I
used
to
be
the
kid
that
never
got
a
lot
done
Раньше
я
был
тем
парнем,
который
мало
чего
добивался,
Quick
to
drop
in
at
your
crib
if
you
had
a
hot
mum
Быстро
заходил
к
тебе
в
гости,
если
у
тебя
была
горячая
мамаша.
Steady
sitting
on
the
couch
pretending
to
watch
T.V
Спокойно
сидел
на
диване,
делая
вид,
что
смотрю
телевизор,
All
the
while
staring
down
her
blouse
tryna
cop
a
sneak
peek
И
все
время
пялился
на
ее
блузку,
пытаясь
украдкой
взглянуть.
You
see
me,
I'm
cheeky
Видишь,
я
нахальный,
Yet
pretty
far
from
evil,
but
I'm
hungry
Но
все
же
далек
от
зла,
но
я
голоден,
So
I'm
eyeing
off
your
dinner
like
a
seagull
Поэтому
я
смотрю
на
твой
ужин,
как
чайка.
I'm
ugly,
don't
judge
me
Я
уродлив,
не
суди
меня.
You're
bugging
while
I'm
chilling
Ты
бесишься,
пока
я
отдыхаю,
I'm
feeling
like
a
hero,
why
they
treat
me
like
a
villain?
Я
чувствую
себя
героем,
почему
они
относятся
ко
мне,
как
к
злодею?
It
must
be
something
that
I
said
Должно
быть,
это
я
что-то
сказал,
'Cause
you
smile
in
my
face,
then
Ведь
ты
улыбаешься
мне
в
лицо,
а
потом
Bitch
behind
my
back
when
I'm
gone
Сплетничаешь
у
меня
за
спиной,
когда
я
ухожу.
If
I
die
before
I
wake
Если
я
умру
во
сне,
I
wonder
what
you'd
say
Интересно,
что
бы
ты
сказала?
I
wonder
who
you'd
blame
when
I'm
gone
Интересно,
кого
бы
ты
обвинила,
когда
меня
не
станет.
Why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему,
Sometimes
I
can't
understand
why
Иногда
я
не
могу
понять,
почему
You
be
callin'
me
the
bad
guy,
yeah
Ты
называешь
меня
плохим
парнем,
да.
Has
a
bitch
about
Susie
to
Milly
Жаловаться
на
Сьюзи
Милли,
It
says
more
about
Billy
than
Susie
Это
больше
говорит
о
Билли,
чем
о
Сьюзи.
Hey
Milly,
excuse
me
Эй,
Милли,
извини
меня,
Can
you
see
how
silly
Billy,
isn't
it
confusing
Ты
видишь,
какой
глупый
Билли,
разве
это
не
сбивает
с
толку?
Ain't
it
funny
how
Разве
не
забавно,
как
Everybody
wanna
me
tell
me
something
Все
хотят
мне
что-то
рассказать,
Now
they
seem
very
friendly
but
they're
bluffin'
Сейчас
они
кажутся
очень
дружелюбными,
но
они
блефуют,
Fussin'
and
cussin'
Суетятся
и
ругаются,
Husslin'
and
bustlin'
Толкаются
и
суетятся,
Busy
making
something
outta
nothing
Заняты
тем,
что
делают
из
мухи
слона.
I'm
done
with
the
dumb
shit
Я
покончил
с
этой
ерундой,
Throw
it
all
away
like
Выброшу
все
это,
как
Rubbish
in
the
dust
bin
Мусор
в
мусорное
ведро.
I've
heard
it
all
today
Я
уже
все
это
слышал
сегодня.
Yo,
I'm
all
love
Йоу,
я
полон
любви.
What
up,
it's
Tuka
the
mad
hatter
Привет,
это
Тука,
Безумный
Шляпник.
I'd
prefer
to
fornicate
than
fuck
with
ya
back
stabbers
Я
бы
предпочел
предаться
разврату,
чем
связаться
с
вами,
подлые
сплетники.
Knowledge
of
self
is
a
rock
in
my
life
but
Знание
себя
- это
опора
в
моей
жизни,
но
Everybody's
got
an
opinion
У
всех
есть
свое
мнение.
If
not
somebody's
making
ya
mind
up
Если
кто-то
не
промывает
тебе
мозги,
And
every
time
I
give
you
a
soap
box
И
каждый
раз,
когда
я
даю
тебе
слово,
You're
likely
to
pipe
up
but...
Ты,
скорее
всего,
вмешаешься,
но...
You
don't
know
my
love
Ты
не
знаешь
моей
любви,
You
wouldn't
do
it
if
you
did
Ты
бы
не
сделала
этого,
если
бы
знала.
You
wouldn't
do
it
if
you
did
Ты
бы
не
сделала
этого,
если
бы
знала.
You
don't
know
my
love
Ты
не
знаешь
моей
любви,
You
wouldn't
do
it
if
you
did
Ты
бы
не
сделала
этого,
если
бы
знала.
You
wouldn't
do
it
if
you
did
Ты
бы
не
сделала
этого,
если
бы
знала.
Why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему,
Sometimes
I
can't
understand
why
Иногда
я
не
могу
понять,
почему
You
be
callin'
me
the
bad
guy,
yeah
Ты
называешь
меня
плохим
парнем,
да.
Why,
why,
why,
why
Почему,
почему,
почему,
почему,
Sometimes
I
can't
understand
why
Иногда
я
не
могу
понять,
почему
You
be
callin'
me
the
bad
guy
Ты
называешь
меня
плохим
парнем.
It
must
be
something
that
I
said
Должно
быть,
это
я
что-то
сказал,
'Cause
you
smile
in
my
face,
then
Ведь
ты
улыбаешься
мне
в
лицо,
а
потом
Bitch
behind
my
back
when
I'm
gone
Сплетничаешь
у
меня
за
спиной,
когда
я
ухожу.
If
I
die
before
I
wake
Если
я
умру
во
сне,
I
wonder
what
you'd
say
Интересно,
что
бы
ты
сказала?
I
wonder
who
you'd
blame
when
I'm
gone
Интересно,
кого
бы
ты
обвинила,
когда
меня
не
станет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Jones, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman, Kevin Kerr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.