Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I See Is Music
Alles, was ich sehe, ist Musik
I
be
on
fire
in
the
booth
Ich
bin
Feuer
und
Flamme
im
Studio
All
I
see
is
music
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Musik
The
ambiance
is
kinda
cool
Das
Ambiente
ist
ziemlich
cool
Don't
you
think,
or
don't
you
think?
Findest
du
nicht,
oder
findest
du
nicht?
I'ma
sink
or
swim
Ich
werde
untergehen
oder
schwimmen
Either
way,
set
me
free
So
oder
so,
lass
mich
frei
I
been
on
the
brink,
ayy
Ich
war
am
Rande,
ayy
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Everyday,
everyday
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Sometimes
you
gotta
let
go
Manchmal
muss
man
loslassen
I
tell
myself
everything
gon'
be
all
right
Ich
sage
mir,
dass
alles
gut
wird
I
be
cool
Ich
bleibe
cool
I
seek
truth
when
the
ego
lies
Ich
suche
die
Wahrheit,
wenn
das
Ego
lügt
I
need
proof
gotta
free
those
minds
Ich
brauche
Beweise,
muss
diese
Geister
befreien
Oo
baby,
do
you
need
more
shine?
Oo
Baby,
brauchst
du
mehr
Glanz?
It's
true,
not
talkin'
'bout
neon
lights
Es
ist
wahr,
ich
rede
nicht
von
Neonlichtern
Universities,
schools,
gotta
see
those
signs
Universitäten,
Schulen,
man
muss
diese
Zeichen
sehen
If
you
ever
really
gonna
wanna
reach
those
heights
Wenn
du
jemals
wirklich
diese
Höhen
erreichen
willst
That's
why
[?],
here
we
go
Deshalb
[?],
los
geht's
Watch
me
float
by,
cheerio
Sieh
zu,
wie
ich
vorbeischwebe,
cheerio
I'ma
fuck
shit
[?]
Ich
werde
Scheiße
[?]
I'ma
bust
these
nuts
like
'oh
me,
oh
my'
Ich
werde
diese
Nüsse
knacken,
wie
'oh
ich,
oh
mein'
I
be
on
fire
in
the
booth
Ich
bin
Feuer
und
Flamme
im
Studio
All
I
see
is
music
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Musik
The
ambiance
is
kinda
cool
Das
Ambiente
ist
ziemlich
cool
Don't
you
think,
or
don't
you
think?
Findest
du
nicht,
oder
findest
du
nicht?
I'ma
sink
or
swim
Ich
werde
untergehen
oder
schwimmen
Either
way,
set
me
free
So
oder
so,
lass
mich
frei
I
been
on
the
brink,
ayy
Ich
war
am
Rande,
ayy
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Everyday,
everyday
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
My
love
don't
take
no
breaks
Meine
Liebe
macht
keine
Pausen
On
the
job
every
night
and
day
Bin
jede
Nacht
und
jeden
Tag
im
Einsatz
You
the
boss,
I'm
not
signin'
off
Du
bist
der
Boss,
ich
melde
mich
nicht
ab
I
couldn't
give
a
toss
if
you
dock
my
pay
Es
ist
mir
egal,
ob
du
meinen
Lohn
kürzt
Break
you
off
until
the
break
of
dawn
Ich
mache
dich
fertig
bis
zum
Morgengrauen
I
got
a
ball
and
chain,
but
I'm
not
your
slave
Ich
habe
eine
Kugel
am
Bein,
aber
ich
bin
nicht
dein
Sklave
No,
it
never
stops,
we
work
round
the
clock
Nein,
es
hört
nie
auf,
wir
arbeiten
rund
um
die
Uhr
But
that's
cool,
no
time
for
a
holiday
Aber
das
ist
cool,
keine
Zeit
für
Urlaub
We
don't
vacate,
uh
(uh)
Wir
machen
keine
Ferien,
uh
(uh)
First
thought
in
the
morning's
[?]
percussion
Der
erste
Gedanke
am
Morgen
ist
[?]
Percussion
Morgs
production
bumpin',
endorphin
rush
Morgs
Produktion
pumpt,
Endorphinschub
If
your
talk's
redundant
then
I
couldn't
give
a
fuck
Wenn
dein
Gerede
überflüssig
ist,
dann
ist
es
mir
scheißegal
What
you
say,
mate,
uh
(uh)
Was
du
sagst,
Kumpel,
uh
(uh)
But
if
you'll
support
us
when
we
tour
the
country
Aber
wenn
du
uns
unterstützt,
wenn
wir
durch
das
Land
touren
Y'all
are
lovely,
boys
give
it
all
or
nothin'
Ihr
seid
alle
reizend,
Jungs,
gebt
alles
oder
nichts
Either
stand
for
somethin'
or
fall
for
dumb
shit
Entweder
für
etwas
einstehen
oder
auf
dummes
Zeug
hereinfallen
I
be
on
fire
in
the
booth
Ich
bin
Feuer
und
Flamme
im
Studio
All
I
see
is
music
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Musik
The
ambiance
is
kinda
cool
Das
Ambiente
ist
ziemlich
cool
Don't
you
think,
or
don't
you
think?
Findest
du
nicht,
oder
findest
du
nicht?
I'ma
sink
or
swim
Ich
werde
untergehen
oder
schwimmen
Either
way,
set
me
free
So
oder
so,
lass
mich
frei
I
been
on
the
brink,
ayy
Ich
war
am
Rande,
ayy
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Everyday,
everyday
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Everyday,
everyday
Jeden
Tag,
jeden
Tag
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
Music
make
the
pain
go
away
Musik
lässt
den
Schmerz
verschwinden
I
be
on
fire
in
the
booth
Ich
bin
Feuer
und
Flamme
im
Studio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Dimataga, Brendan Tuckerman, Morgan Jones, Jesse Ferris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.