Thundamentals - Good Thing - перевод текста песни на немецкий

Good Thing - Thundamentalsперевод на немецкий




Good Thing
Gute Sache
I heard you want a love that lasts forever
Ich hörte, du willst eine Liebe, die ewig hält
Nothing's ever set in stone
Nichts ist jemals in Stein gemeißelt
One day I'll get my shit together
Eines Tages werde ich mein Leben in den Griff bekommen
I don't wanna let you go
Ich will dich nicht verlieren
Don't wanna fuck up a good thing
Will keine gute Sache versauen
Don't wanna fuck up a good thing
Will keine gute Sache versauen
When I'm good, I'm so good
Wenn ich gut bin, bin ich so gut
But my bad made you mad
Aber mein schlechtes Verhalten hat dich wütend gemacht
Maybe we're both misunderstood
Vielleicht haben wir uns beide missverstanden
Got my eyes on the skies
Ich habe meine Augen auf den Himmel gerichtet
I see birds of a feather
Ich sehe Gleich und Gleich gesellt sich gern
Maybe we just got overlooked
Vielleicht wurden wir einfach übersehen
Find me eating calamari in the Kalahari Desert
Finde mich, wie ich Calamari in der Kalahari-Wüste esse
We some peasants out to get it
Wir sind ein paar Bauern, die es sich holen wollen
Bed a baddie like a Bedouin
Eine Schönheit ins Bett bringen wie ein Beduine
Yeah, I'm masculine eating mescaline
Ja, ich bin maskulin und esse Meskalin
Shit, I know where this is headed
Scheiße, ich weiß, wohin das führt
Tab of acid, now my cabbage feeling shredded like a lettuce
Ein Trip Acid, jetzt fühlt sich mein Kopf zerfetzt an wie Salat
I've been peeling back the layers, seeing multicoloured faces
Ich habe die Schichten abgezogen und vielfarbige Gesichter gesehen
Man, I'm wasted, brain is melted like a Scandinavian glacier
Mann, ich bin fertig, mein Gehirn ist geschmolzen wie ein skandinavischer Gletscher
Are we stuck up in the same place in a constant state of stasis?
Stecken wir am selben Ort fest, in einem ständigen Zustand der Stasis?
I can't tell if our relationship's mirages or oasis
Ich kann nicht sagen, ob unsere Beziehung eine Fata Morgana oder eine Oase ist
Don't wanna fuck up a good thing
Will keine gute Sache versauen
Don't wanna fuck up a good thing
Will keine gute Sache versauen
When I'm good, I'm so good
Wenn ich gut bin, bin ich so gut
But my bad made you mad
Aber mein schlechtes Verhalten hat dich wütend gemacht
Maybe we're both misunderstood
Vielleicht haben wir uns beide missverstanden
Got my eyes on the skies
Ich habe meine Augen auf den Himmel gerichtet
I see birds of a feather
Ich sehe Gleich und Gleich gesellt sich gern
Maybe we just got overlooked
Vielleicht wurden wir einfach übersehen
I found the fountain of youth
Ich habe den Jungbrunnen gefunden
Walked through the sand and the snow
Bin durch Sand und Schnee gelaufen
I heard the sound of your voice when you howl at the moon
Ich hörte den Klang deiner Stimme, als du den Mond anheulst
Drown in the mood swoon
Ich versinke in der Stimmung, falle in Ohnmacht
(Out of control)
(Außer Kontrolle)
A flower can bloom when I hand you a rose
Eine Blume kann erblühen, wenn ich dir eine Rose reiche
Dance on a rope with the shadows and ghosts in the land of the lost
Tanze auf einem Seil mit den Schatten und Geistern im Land der Verlorenen
I'm a fan of the truth, could not give a fuck if it's cold
Ich bin ein Fan der Wahrheit, es ist mir egal, ob sie kalt ist
I am in love with your soul
Ich bin in deine Seele verliebt
I am the sum of the whole, under-evolved
Ich bin die Summe des Ganzen, unterentwickelt
Vulgar demonic and bold
Vulgär, dämonisch und dreist
Abominable, Incredible Hulk
Abscheulich, Incredible Hulk
I'ma stomp on a troll, rock in the roll
Ich werde auf einen Troll stampfen, rocken und rollen
Piss in a tray, homie, you give it away
Piss in ein Tablett, Kumpel, du gibst es weg
I put the yin in the yang
Ich bringe das Yin ins Yang
If love is forever, I'm kissing the flame
Wenn Liebe ewig währt, küsse ich die Flamme
Don't wanna fuck up a good thing
Will keine gute Sache versauen
Don't wanna fuck up a good thing
Will keine gute Sache versauen
Don't wanna fuck up a good thing
Will keine gute Sache versauen
Don't wanna fuck up a good thing
Will keine gute Sache versauen





Авторы: Morgan Jones, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman, Carl Dimataga, Dave Hammer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.