Thundamentals - Good Thing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thundamentals - Good Thing




I heard you want a love that lasts forever
Я слышал, ты хочешь любви, которая длится вечно
Nothing's ever set in stone
Ничто не высечено на камне
One day I'll get my shit together
Однажды я возьму себя в руки
I don't wanna let you go
Я не хочу тебя отпускать
Don't wanna fuck up a good thing
Не хочу испортить все хорошее
Don't wanna fuck up a good thing
Не хочу испортить все хорошее
When I'm good, I'm so good
Когда мне хорошо, мне так хорошо
But my bad made you mad
Но моя вина разозлила тебя
Maybe we're both misunderstood
Может быть, нас обоих неправильно поняли
Got my eyes on the skies
Я смотрю в небо
I see birds of a feather
Я вижу, что птицы одного полета
Maybe we just got overlooked
Возможно, нас просто не заметили
Find me eating calamari in the Kalahari Desert
Найдите меня, когда я ем кальмаров в пустыне Калахари
We some peasants out to get it
Мы, какие-то крестьяне, отправились за ними
Bed a baddie like a Bedouin
Переспать со злодеем, как бедуин
Yeah, I'm masculine eating mescaline
Да, я мужчина, ем мескалин
Shit, I know where this is headed
Черт, я знаю, к чему это приведет
Tab of acid, now my cabbage feeling shredded like a lettuce
Капелька кислоты, и теперь моя капуста кажется нашинкованной, как салат-латук
I've been peeling back the layers, seeing multicoloured faces
Я снимал слои, видя разноцветные лица
Man, I'm wasted, brain is melted like a Scandinavian glacier
Чувак, я опустошен, мозг расплавился, как скандинавский ледник
Are we stuck up in the same place in a constant state of stasis?
Мы застряли в одном и том же месте в постоянном состоянии застоя?
I can't tell if our relationship's mirages or oasis
Я не могу сказать, миражи ли наши отношения или оазис
Don't wanna fuck up a good thing
Не хочу испортить хорошее дело
Don't wanna fuck up a good thing
Не хочу испортить хорошее дело
When I'm good, I'm so good
Когда я хороший, я такой хороший
But my bad made you mad
Но моя ошибка разозлила тебя
Maybe we're both misunderstood
Может быть, нас обоих неправильно понимают
Got my eyes on the skies
Я смотрю в небо
I see birds of a feather
Я вижу птиц, похожих на перья
Maybe we just got overlooked
Может быть, нас просто не заметили
I found the fountain of youth
Я нашел источник молодости
Walked through the sand and the snow
Прошел по песку и снегу
I heard the sound of your voice when you howl at the moon
Я слышал звук твоего голоса, когда ты воешь на луну
Drown in the mood swoon
Тонуть в настроении, падать в обморок
(Out of control)
(Выходит из-под контроля)
A flower can bloom when I hand you a rose
Цветок может распуститься, когда я вручу тебе розу
Dance on a rope with the shadows and ghosts in the land of the lost
Танцуй на канате с тенями и призраками в стране потерянных
I'm a fan of the truth, could not give a fuck if it's cold
Я фанат правды, мне плевать, холодно ли там
I am in love with your soul
Я влюблен в твою душу
I am the sum of the whole, under-evolved
Я - сумма целого, недоразвитый
Vulgar demonic and bold
Вульгарный, демонический и дерзкий
Abominable, Incredible Hulk
Отвратительный, невероятный Халк
I'ma stomp on a troll, rock in the roll
Я растопчу тролля, зажигая в роллере
Piss in a tray, homie, you give it away
Помочись в лоток, братан, ты отдаешь это даром
I put the yin in the yang
Я вкладываю инь в янь
If love is forever, I'm kissing the flame
Если любовь вечна, я целую пламя
Don't wanna fuck up a good thing
Не хочу испортить хорошее дело
Don't wanna fuck up a good thing
Не хочу испортить хорошее дело
Don't wanna fuck up a good thing
Не хочу испортить хорошее дело
Don't wanna fuck up a good thing
Не хочу испортить хорошее дело





Авторы: Morgan Jones, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman, Carl Dimataga, Dave Hammer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.