Thunder - Giving the Game Away - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thunder - Giving the Game Away




Walk on plastic, kiss my ass, then tell me that it's raining
Пройдись по пластику, Поцелуй меня в зад, а потом скажи, что идет дождь.
Don't misplace your other face, the weather could be changing
Не теряй свое второе лицо, погода может измениться.
(Seen on all the bets until the odd's shorter)
(Видно по всем ставкам, пока нечетное не станет короче)
(God you threw it on the baby with the bath water now, yeah now)
(Боже, ты бросил его на ребенка вместе с водой в ванной, да, сейчас)
Man I'm gag, i'ts such a crack, when no one ever listen
Чувак, я кляп, я такая трещина, когда никто никогда не слушает.
Shout it out above the crowd, and dazzle 'em with your vissions
Прокричи это над толпой и ослепи их своими видениями
(Hoe it out of the way when the shit starts falling)
(Убери его с дороги, когда дерьмо начнет падать)
So, how does it feel with the fingers pointing now?) yeah now
Итак, каково это, когда пальцы указывают прямо сейчас?) да, сейчас
You did everything you had to do
Ты сделал все, что должен был сделать.
Just tried to lit the one you needed to
Просто пытался зажечь тот, который тебе был нужен.
You really did well, didn't you?
Ты действительно хорошо справился, не так ли?
But you're giving the game away
Но ты выдаешь игру.
Threw a lot of stuff at the wall
Швырнул кучу хлама в стену.
It didn't sick there after all
В конце концов, там не было тошноты.
Running out of people you can call
Заканчиваются люди, которым ты можешь позвонить.
'Cause you're giving the game away
Потому что ты выдаешь игру.
Children freeze celebraties, they love your sense of humor
Дети замерзают на праздниках, им нравится твое чувство юмора.
You can't see that you're about, as welcome as a tumor
Ты не видишь, что вот-вот станешь желанным гостем, как опухоль.
(You came a long way, just riding your ego)
(Ты проделал долгий путь, просто оседлав свое эго)
(But every one's seeing the things that we know now) yeah now
(Но все видят то, что мы знаем сейчас) да, сейчас
Work your magic on another fool
Поработай своей магией над очередным дураком.
I can't believe they believe in you
Я не могу поверить, что они верят в тебя,
'Cause in the end you won't see it thru
потому что в конце концов ты этого не увидишь.
You're giving the game again
Ты снова ведешь игру.
Promise everything beneath the sun
Обещай все, что есть под солнцем.
Your only gig is what you're working on
Твоя единственная работа-это то, над чем ты работаешь.
How much longer can you carry on
Сколько еще ты можешь терпеть?
Giving the game away?
Отдать игру?
(You came a long way, just riding your ego)
(Ты проделал долгий путь, просто оседлав свое эго)
(But every one's seeing the things that we know now) yeah now
(Но все видят то, что мы знаем сейчас) да, сейчас
You did everything you had to do
Ты сделал все, что должен был сделать.
Just tried to lit the one you needed to
Просто пытался зажечь тот, который тебе был нужен.
You really did well, didn't you?
Ты действительно хорошо справился, не так ли?
But you're giving the game away
Но ты выдаешь игру.
Threw a lot of stuff at the wall
Швырнул кучу хлама в стену.
It didn't stick there after all
В конце концов, она не застряла там.
Running out of people you can call
Заканчиваются люди, которым ты можешь позвонить.
You're giving the game away
Ты выдаешь игру.
Yes, you're giving the game away
Да, ты выдаешь игру.
Yeah, you're giving the game away
Да, ты выдаешь игру.
Giving the game away
Выдавать игру
*****Still not sure on some of these, please edit as you see fit******
***** Все еще не уверен в некоторых из них, пожалуйста, отредактируйте, как считаете нужным***** *





Авторы: Luke Morley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.