Thunder Jackson - Love Sick Doctor - Live Session - перевод текста песни на немецкий

Love Sick Doctor - Live Session - Thunder Jacksonперевод на немецкий




Love Sick Doctor - Live Session
Love Sick Doctor - Live Session
Stop looking at my rag doll eyes
Hör auf, meine Puppenaugen anzustarren
Can you hold my cigarette?
Kannst du meine Zigarette halten?
What color are the walls to you?
Welche Farbe haben die Wände für dich?
Baby blue, baby blue
Schätzchen blau, Schätzchen blau
Does anybody hear those drums?
Hört jemand diese Trommeln?
Dance across the floor with paper on our tongue
Tanz über den Boden mit Papier auf der Zunge
I've never been so high
Ich war noch nie so high
I think a part of me died
Ich glaub, ein Teil von mir starb
This is the ballad of the Love Sick Doctor
Das ist die Ballade des liebeskranken Doktors
Welcome to the stage
Willkommen auf der Bühne
Dancing on the Milky Way
Tanzend auf der Milchstraße
Only man I ever loved
Einziger Mann, den ich je liebte
Only man I ever loved that way
Einziger Mann, den ich je so liebte
This is the ballad of the Love Sick Doctor
Das ist die Ballade des liebeskranken Doktors
Lost in space
Verloren im All
Dancing on the Milky Way
Tanzend auf der Milchstraße
Only man I ever loved
Einziger Mann, den ich je liebte
Only man I ever loved that way
Einziger Mann, den ich je so liebte
I'm a dragon in a dream
Ich bin ein Drache im Traum
On a flight to the moon
Auf dem Flug zum Mond
Does anybody feel this way?
Fühlt das irgendwer so?
Only you, only you
Nur du, nur du
Oh, I live between those lines
Oh, ich leb zwischen diesen Zeilen
'Cause man, you were right, nothing is defined
Denn Mann, du hattest recht, nichts ist definiert
I've never been so high, no
Ich war noch nie so high, nein
I think a part of me died
Ich glaub, ein Teil von mir starb
This is the ballad of the Love Sick Doctor
Das ist die Ballade des liebeskranken Doktors
Welcome to the stage
Willkommen auf der Bühne
Dancing on the Milky Way
Tanzend auf der Milchstraße
Only man I ever loved
Einziger Mann, den ich je liebte
Only man I ever loved that way
Einziger Mann, den ich je so liebte
This is the ballad of the Love Sick Doctor
Das ist die Ballade des liebeskranken Doktors
Lost in space
Verloren im All
Dancing on the Milky Way
Tanzend auf der Milchstraße
Only man I ever loved
Einziger Mann, den ich je liebte
Only man I ever loved, come on, Myra, now (that way, aw)
Einziger Mann, den ich je so liebte, komm schon Myra (so, ah)
Ooh, ooh
Ooh, ooh
That way
So
Love Sick Doctor
Liebeskranker Doktor
C'mon now
Komm schon
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
We're gonna say it (yeah)
Wir sagen es (yeah)
He's the only what? He's the only what?
Er ist der einzige was? Er ist der einzige was?
(Only man, only man, only man) only man
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann) nur Mann
(Only man, only man, only man)
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann)
I've ever loved, I've ever loved that way, c'mon
Den ich je liebte, den ich je so liebte, komm schon
(Only man, only man, only man) only man
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann) nur Mann
(Only man, only man, only man)
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann)
I've ever loved, I've ever loved that way, c'mon
Den ich je liebte, den ich je so liebte, komm schon
(Whoa-ooh)
(Whoa-ooh)
(Only man, only man, only man)
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann)
I've ever loved, I've ever loved that way
Den ich je liebte, den ich je so liebte
(Only man, only man, only man) only man
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann) nur Mann
(Only man, only man, only man)
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann)
I've ever loved, I've ever loved, alright, c'mon
Den ich je liebte, den ich je liebte, okay, komm
Yeah, it's a little bit like transcendence now
Yeah, es ist wie Trance jetzt
We're gonna keep it low, here we go
Wir bleiben leise, los geht's
It's the ballad of the Love Sick Doctor
Es ist die Ballade des liebeskranken Doktors
Welcome to the stage
Willkommen auf der Bühne
Dancing on the Milky Way
Tanzend auf der Milchstraße
Only man I ever loved
Einziger Mann, den ich je liebte
Only man I ever loved that way
Einziger Mann, den ich je so liebte
This is the ballad of the Love Sick Doctor
Das ist die Ballade des liebeskranken Doktors
Lost in space
Verloren im All
Dancing on the Milky Way
Tanzend auf der Milchstraße
Only man I ever loved
Einziger Mann, den ich je liebte
Only man I ever loved, come on now
Einziger Mann, den ich je so liebte, komm schon
(Man, only man)
(Mann, nur Mann)
(Only man, only man, only man)
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann)
I've ever loved, I've ever loved that way
Den ich je liebte, den ich je so liebte
(Only man, only man, only man) only man
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann) nur Mann
(Only man, only man, only man)
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann)
I've ever loved, I've ever loved, c'mon, c'mon, c'mon
Den ich je liebte, den ich je liebte, komm, komm schon
(Only man, only man, only man)
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann)
(Only man, only man, only man)
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann)
I've ever loved, I've ever loved that way
Den ich je liebte, den ich je so liebte
(Only man, only man, only man)
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann)
(Only man, only man, only man)
(Nur Mann, nur Mann, nur Mann)
I've ever loved, I've ever loved
Den ich je liebte, den ich je liebte
(Aw!)
(Aw!)





Авторы: Peter Lawrie Winfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.