Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Man
taip
gera,
kai
tu
šalia)
(Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом)
(Man
taip
gera,
kai
tu
šalia)
(Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом)
(Man
taip
gera,
kai
tu
šalia)
(Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом)
(Man
taip
gera,
kai
tu
šalia)
(Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом)
Balta,
juoda
akyse
Чёрно-белый
мир
в
глазах
Ji
šviesa
ten
tamsoje
Ты
светишься
во
тьме
Dar
nebuvo
taip
gerai
Ещё
не
было
так
прекрасно
Skriejam
mes
kaip
drugeliai
Мы
порхаем,
как
бабочки
Laikas
bėga
per
greitai
Время
бежит
слишком
быстро
Keičiasi
metų
laikai
Меняются
времена
года
Noriu
vėl
matyt
tave
Хочу
снова
видеть
тебя
Nors
matėmes
nesenai
Хотя
встречались
недавно
Man
taip
gera,
kai
tu
šalia
Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом
Aš
jaučiuos,
kaip
niekada
- gerai
Я
чувствую
себя
лучше
всех
- прекрасно
Man
taip
gera,
kai
tu
šalia
Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом
Aš
jaučiuos,
kaip
niekada
- gerai
Я
чувствую
себя
лучше
всех
- прекрасно
Galvojau
būsi
eilinė
Думал,
будешь
очередной
Dabar
tu
vienintelė
Теперь
ты
единственная
Bendrų
tikslų
begalybė
Бесконечность
общих
целей
Turiu
jai
priklausomybę
Я
завишу
от
неё
Skleidžiam
sparnus
palengvai
Расправляем
крылья
легко
Myliu
ją
naturaliai
Люблю
её
естественно
Nematyti
žemynai
Не
смотреть
вниз
Pagrindiniai
mūsų
tikslai
Наша
главная
цель
Sakė
nori
ji
vaikų
Она
сказала:
хочу
детей
Ne
vieno,
bet
bent
dviejų
Не
одного,
а
хотя
бы
двух
Tai
ties
tuom
ir
workin'u
Над
этим
и
работаю
Neklausom
mes
skiedalų
Не
слушаем
сплетников
Pavydus
jūs
ištiesų
(Yeah,
yeah,
yeah)
Вы
по-настоящему
завистливы
(Yeah,
yeah,
yeah)
Nežinot
meilės
jausmų
(Yeah,
yeah,
yeah)
Не
знаете
чувства
любви
(Yeah,
yeah,
yeah)
Balta,
juoda
akyse
Чёрно-белый
мир
в
глазах
Ji
šviesa
ten
tamsoje
Ты
светишься
во
тьме
Dar
nebuvo
taip
gerai
Ещё
не
было
так
прекрасно
Skriejam
mes
kaip
drugeliai
Мы
порхаем,
как
бабочки
Laikas
bėga
per
greitai
Время
бежит
слишком
быстро
Keičiasi
metų
laikai
Меняются
времена
года
Noriu
vėl
matyt
tave
Хочу
снова
видеть
тебя
Nors
matėmes
nesenai
Хотя
встречались
недавно
Man
taip
gera,
kai
tu
šalia
Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом
Aš
jaučiuos,
kaip
niekada
- gerai
Я
чувствую
себя
лучше
всех
- прекрасно
Man
taip
gera,
kai
tu
šalia
Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом
Aš
jaučiuos,
kaip
niekada
- gerai
Я
чувствую
себя
лучше
всех
- прекрасно
Balta,
juoda
akyse
Чёрно-белый
мир
в
глазах
Ji
šviesa
ten
tamsoje
Ты
светишься
во
тьме
Dar
nebuvo
taip
gerai
Ещё
не
было
так
прекрасно
Skriejam
mes
kaip
drugeliai
Мы
порхаем,
как
бабочки
Laikas
bėga
per
greitai
Время
бежит
слишком
быстро
Keičiasi
metų
laikai
Меняются
времена
года
Noriu
vėl
matyt
tave
Хочу
снова
видеть
тебя
Nors
matėmes
nesenai
Хотя
встречались
недавно
Man
taip
gera,
kai
tu
šalia
Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом
Aš
jaučiuos,
kaip
niekada
- gerai
Я
чувствую
себя
лучше
всех
- прекрасно
Man
taip
gera,
kai
tu
šalia
Мне
так
хорошо,
когда
ты
рядом
Aš
jaučiuos,
kaip
niekada
- gerai
Я
чувствую
себя
лучше
всех
- прекрасно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vakaris Ivanauskas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.