Текст и перевод песни Thundercat - Final Fight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
miss
a
beat,
gotta
stay
awake
Не
могу
пропустить
ни
одного
удара,
нужно
бодрствовать.
What's
wrong
with
me
yeah
Что
со
мной
не
так,
да?
Can't
go
to
sleep
Не
могу
уснуть.
Insomnia
got
the
best
of
me
Бессонница
взяла
верх
надо
мной.
She
sees
my
dreams
and
I
see
hers
too
Она
видит
мои
мечты,
и
я
вижу
ее
тоже.
Even
though
I'm
dreaming
wide
awake
Несмотря
на
то,
что
я
сплю
без
сна.
Almost
can't
feel
my
face,
almost
fully
numb
Почти
не
чувствую
своего
лица,
почти
полностью
онемел.
Let
me
out
my
mind,
let's
get
weird
Выпусти
меня
из
головы,
давай
станем
странными.
Through
the
smoke,
through
the
light
Сквозь
дым,
сквозь
свет
...
Through
the
crimes
and
through
the
night
Сквозь
преступления
и
сквозь
ночь.
I
wanna
go
up,
yeah
yeah
yeah
Я
хочу
подняться,
да,
да,
да,
Follow
me,
let's
go
down
the
rabbit
hole
Следуй
за
мной,
Давай
спустимся
в
кроличью
нору.
La
la
la
la
la,
she
punches
in
her
sleep
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
она
ударяет
во
сне.
Can't
miss
a
beat,
gotta
stay
awake
Не
могу
пропустить
ни
одного
удара,
нужно
бодрствовать.
What's
wrong
with
me
yeah
Что
со
мной
не
так,
да?
It's
seven
o'clock
and
I'm
trying
to
leave
Сейчас
семь
часов,
и
я
пытаюсь
уйти.
Even
though
she's
taking
her
sweet
time
Несмотря
на
то,
что
она
принимает
ее
сладкое
время.
I'm
about
to
snap,
crackle,
and
pop
Я
вот-вот
сломаюсь,
потрескаюсь
и
попсуюсь.
I'll
take
a
few
deep
breathes
Я
сделаю
несколько
глубоких
вдохов.
Getting
kind
of
mad,
about
to
lose
my
shit
Схожу
с
ума,
вот-вот
сойду
с
ума.
Thinking
I
should
jump
Думаю,
мне
стоит
прыгнуть.
Jumping
out
the
window
Выпрыгиваю
из
окна.
La
la
la
la
la,
she
punches
in
her
sleep
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
она
ударяет
во
сне.
Through
the
smoke,
through
the
light
Сквозь
дым,
сквозь
свет
...
Through
the
crimes
and
through
the
night
Сквозь
преступления
и
сквозь
ночь.
I
wanna
go
up,
yeah
yeah
yeah
Я
хочу
подняться,
да,
да,
да,
Follow
me,
let's
go
down
the
rabbit
hole
Следуй
за
мной,
Давай
спустимся
в
кроличью
нору.
La
la
la
la
la,
she
punches
in
her
sleep
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
она
ударяет
во
сне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: stephen bruner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.