Текст и перевод песни Thundercat - Is It Love?
Suddenly
you
came
on
to
me
Внезапно
ты
появилась
в
моей
жизни
Was
it
wrong
for
you
to
belong
to
me?
Разве
было
неправильно,
что
ты
принадлежала
мне?
Maybe
we
can
find
a
way
Может
быть,
мы
сможем
найти
способ
Everyday
is
like
a
dream
to
me
Каждый
день
для
меня
как
сон
You
said
I
need
a
place
to
go
Ты
сказала,
что
тебе
нужно
куда-то
идти
So
we
said
lets
go
И
мы
решили
пойти
I
let
you
out
of
my
sight
Я
выпустил
тебя
из
виду
But
you
were
stir-crazy
Но
ты
была
как
в
клетке
Looking
for
the
next
best
thing
Искала
что-то
получше
To
fight
is
your
escape
route,
and
so
is
mine
Ссора
— это
твой
путь
к
бегству,
как
и
мой
It
was
the
best
thing
for
you
and
me
to
unite
Лучшее
для
нас
обоих
было
объединиться
No
matter
where
we
go,
the
winds
still
blow
Куда
бы
мы
ни
шли,
ветры
всё
ещё
дуют
Cause
matters
of
the
heart
always
leave
you
from
the
start
Ведь
сердечные
дела
всегда
оставляют
тебя
с
самого
начала
Suddenly
you
came
on
to
me
Внезапно
ты
появилась
в
моей
жизни
Was
it
wrong
for
you
to
belong
to
me?
Разве
было
неправильно,
что
ты
принадлежала
мне?
Maybe
we
can
find
a
way
Может
быть,
мы
сможем
найти
способ
Everyday
is
like
a
dream
to
me
Каждый
день
для
меня
как
сон
Another
day,
another
show
Ещё
один
день,
ещё
одно
шоу
And
the
wind
just
blows,
in
and
out
of
my
life
И
ветер
просто
дует,
в
мою
жизнь
и
из
неё
You
think
I'm
crazy
'cause
all
I
want
to
do
is
relive
the
day
that
I
first
met
you
Ты
думаешь,
я
сумасшедший,
потому
что
всё,
что
я
хочу
— это
пережить
тот
день,
когда
я
впервые
встретил
тебя
Was
right
on
time,
it
was
a
bright
day
and
you
were
like
a
heavenly
sign
Всё
было
вовремя,
это
был
яркий
день,
и
ты
была
как
знак
с
небес
At
the
end
of
our
tale,
the
loneliness
prevails
В
конце
нашей
истории,
одиночество
побеждает
Suddenly
you
came
on
to
me
Внезапно
ты
появилась
в
моей
жизни
Was
it
wrong
for
you
to
belong
to
me?
Разве
было
неправильно,
что
ты
принадлежала
мне?
Maybe
we
can
find
a
way
Может
быть,
мы
сможем
найти
способ
Everyday
is
like
a
dream
to
me
Каждый
день
для
меня
как
сон
Its
way
easy
for
you
and
me,
love
Это
так
просто
для
нас
двоих,
любовь
It
cant
hold
on,
just
be
who
you
are
Она
не
может
держаться,
просто
будь
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Bruner, Miguel Atwood-ferguson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.