Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down with Me
Mit mir nach unten
Long
time
ago
Vor
langer
Zeit
Someone
sang
a
song
about
living
in
a
world
Sang
jemand
ein
Lied
vom
Leben
in
einer
Welt
Where
there
are
no
wars,
no
hate
Wo
es
keine
Kriege
gibt,
keinen
Hass
Just
harmony
and
love
Nur
Harmonie
und
Liebe
Long
time
ago
Vor
langer
Zeit
Someone
told
a
story
about
a
dream
Erzählte
jemand
eine
Geschichte
von
einem
Traum
Where
people
could
live
in
peace
Wo
Menschen
in
Frieden
leben
könnten
No
matter
who
they
are
Egal,
wer
sie
sind
For
thousands
of
years
Seit
Tausenden
von
Jahren
I
have
seen
how
man's
been
creating
his
own
hell
Habe
ich
gesehen,
wie
der
Mensch
seine
eigene
Hölle
erschafft
Been
wondering
about
the
human
race
Habe
mich
über
die
menschliche
Rasse
gewundert
And
the
ways
they
brought
themselves
down
Und
die
Wege,
wie
sie
sich
selbst
zugrunde
richteten
I've
never
shed
a
tear
Ich
habe
nie
eine
Träne
vergossen
For
the
one
that
slowly
killed
himself
Für
den,
der
sich
langsam
selbst
tötete
And
never
looked
ahead
Und
nie
nach
vorne
blickte
I
will
come
when
the
time
is
right
Ich
werde
kommen,
wenn
die
Zeit
reif
ist
Just
to
make
another
one
Nur
um
einen
weiteren
zu
holen
Down
with
me
Mit
mir
nach
unten
There's
no
light
Es
gibt
kein
Licht
And
no
one
will
ever
be
free
Und
niemand
wird
jemals
frei
sein
I'll
break
every
dream
you've
ever
had
Ich
werde
jeden
Traum
zerbrechen,
den
du
je
hattest
And
make
your
life
so,
so
sad
Und
dein
Leben
so,
so
traurig
machen
Make
your
life
so
sad
Dein
Leben
so
traurig
machen
Down
with
me
Mit
mir
nach
unten
There's
no
light
Es
gibt
kein
Licht
And
no
one
will
ever
be
free
Und
niemand
wird
jemals
frei
sein
Long
time
ago
Vor
langer
Zeit
Someone
sang
a
song
about
living
in
a
world
Sang
jemand
ein
Lied
vom
Leben
in
einer
Welt
Where
there
are
no
wars,
no
hate
Wo
es
keine
Kriege
gibt,
keinen
Hass
Just
harmony
and
love
Nur
Harmonie
und
Liebe
Long
time
ago
Vor
langer
Zeit
Someone
told
a
story
about
a
dream
Erzählte
jemand
eine
Geschichte
von
einem
Traum
Where
people
could
live
in
peace
Wo
Menschen
in
Frieden
leben
könnten
No
matter
who
they
are
Egal,
wer
sie
sind
I
call
your
name
Ich
rufe
deinen
Namen
I
tease
you,
I
tame
Ich
reize
dich,
ich
zähme
dich
I
hold
out
my
helping
hand
Ich
strecke
meine
helfende
Hand
aus
You're
first
in
line
Du
bist
die
Erste
in
der
Reihe
I'll
give
you
the
sign
Ich
gebe
dir
das
Zeichen
That's
written
in
stone
and
sand
Das
in
Stein
und
Sand
geschrieben
steht
Down
with
me
Mit
mir
nach
unten
There's
no
light
Es
gibt
kein
Licht
And
no
one
will
ever
be
free
Und
niemand
wird
jemals
frei
sein
Come
closer
my
friend
Komm
näher,
meine
Freundin
And
don't
be
afraid
Und
hab
keine
Angst
I'll
take
care
of
you
and
your
dreams
Ich
werde
mich
um
dich
und
deine
Träume
kümmern
Now
the
wise
men
are
dead
Jetzt
sind
die
Weisen
tot
Forget
what's
been
said
Vergiss,
was
gesagt
wurde
Because
nothing
is
what
it
seems
Denn
nichts
ist,
was
es
scheint
Down
with
me
Mit
mir
nach
unten
There's
no
light
Es
gibt
kein
Licht
And
no
one
will
ever
be
free
Und
niemand
wird
jemals
frei
sein
No
one
will
ever
be
free
Niemand
wird
jemals
frei
sein
Long
time
ago
Vor
langer
Zeit
Someone
sang
a
song
about
living
in
a
world
Sang
jemand
ein
Lied
vom
Leben
in
einer
Welt
Where
there
are
no
wars,
no
hate
Wo
es
keine
Kriege
gibt,
keinen
Hass
Just
harmony
and
love
Nur
Harmonie
und
Liebe
Long
time
ago
Vor
langer
Zeit
Someone
told
a
story
about
a
dream
Erzählte
jemand
eine
Geschichte
von
einem
Traum
Where
people
could
live
in
peace
Wo
Menschen
in
Frieden
leben
könnten
No
matter
who
they
are
Egal,
wer
sie
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kari Ernst Tornack, Mirka Kiril Kristian Rantanen, Nino Laurenne, Pasi Antero Rantanen, Titus Hjelm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.