Thursday - How Long Is The Night? - перевод текста песни на немецкий

How Long Is The Night? - Thursdayперевод на немецкий




How Long Is The Night?
Wie Lang Ist Die Nacht?
If we run far away, think we will ever die?
Wenn wir weit weglaufen, glaubst du, wir werden jemals sterben?
We'll throw all these books in the fire
Wir werfen all diese Bücher ins Feuer
Can you stop the train, cause it some delay
Kannst du den Zug anhalten, ihm eine Verspätung bereiten
The change machine lied, and its too late
Der Wechselautomat hat gelogen, und es ist zu spät
To scream, how long is the night
Um zu schreien, wie lang ist die Nacht
It's never over, it's never over
Es ist niemals vorbei, es ist niemals vorbei
The ribbon is tied the card was never read
Die Schleife war gebunden, die Karte nie gelesen
It's never over, it's never over
Es ist niemals vorbei, es ist niemals vorbei
The ribbon was crimson, the color of the night
Die Schleife war karminrot, die Farbe der Nacht
Can you see the handwritting on the walls
Kannst du die Handschrift an den Wänden sehen
And on the autumn leaves that fall
Und auf den herbstlichen Blättern, die fallen
OooOoo, what are we gonna do?
OooOoo, was sollen wir nur tun?
The trees are giving up on us
Die Bäume geben uns auf
The needle and the thread
Die Nadel und der Faden
Stitch us to the branch, and the night never ends
Nähen uns an den Ast, und die Nacht endet nie
What are we gonna do
Was sollen wir nur tun
The trees are giving up on us
Die Bäume geben uns auf
The needle and the thread (won't stitch, won't stitch us)
Die Nadel und der Faden (nähen nicht, nähen uns nicht)
Won't stitch us to the branch, and the night never ends
Nähen uns nicht an den Ast, und die Nacht endet nie
The night, it never ends, it never ends
Die Nacht, sie endet nie, endet nie
The night, it never ends
Die Nacht, sie endet nie
I will never sleep again
Ich werde niemals wieder schlafen
(I, I'll I'll never even close my eyes)
(Ich, ich werde meine Augen niemals schließen)
I will never sleep again
Ich werde niemals wieder schlafen
(I, I'll I'll never even close my eyes)
(Ich, ich werde meine Augen niemals schließen)
I will never sleep again
Ich werde niemals wieder schlafen
(I, I'll I'll never even close my eyes)
(Ich, ich werde meine Augen niemals schließen)
I will never sleep again
Ich werde niemals wieder schlafen
(I, I'll I'll never even close my)
(Ich, ich werde meine Augen niemals schließen)
If the suns on its way, then we will never die
Wenn die Sonne kommt, werden wir niemals sterben
And we'll follow these tracks to the sight
Und wir folgen diesen Spuren zum Licht
Now the lungs collapes, air is getting thin
Jetzt kollabieren die Lungen, die Luft wird dünn
All breath expired is it too late
Aller Atem verbraucht, ist es zu spät
To heal, how long it the night?
Zu heilen, wie lang ist die Nacht?
It's never over, it's never over
Es ist niemals vorbei, es ist niemals vorbei
And the ribbon was tied the card was never read
Und die Schleife war gebunden, die Karte nie gelesen
It's never over, it's never over
Es ist niemals vorbei, es ist niemals vorbei
The ribbon was crimson, the color of the night
Die Schleife war karminrot, die Farbe der Nacht
Is all I ever see anymore
Ist alles, was ich je noch sehe
But the day looked so bright (bright)
Doch der Tag sah so hell aus (hell)
In the pictures, in the photo album that you gave me
In den Bildern, im Fotoalbum, das du mir gegeben hast
Is all I have, to live for (live for)
Ist alles, wofür ich lebe (lebe)
I'm falling down, I'm falling down
Ich falle, ich falle
And you're not there to break my fall
Und du bist nicht da, um mich aufzufangen
I shut my eyes when you're around
Ich schließe meine Augen, wenn du da bist
I hold my breath to kill the sound
Ich halte den Atem an, um den Klang zu töten
I'm falling down, I'm falling down
Ich falle, ich falle
And your not here to catch my fall
Und du bist nicht hier, um mich aufzufangen
I shut my eyes when you around
Ich schließe meine Augen, wenn du da bist
I hold my breath to kill the sound
Ich halte den Atem an, um den Klang zu töten
I'm falling down, I'm falling down
Ich falle, ich falle
And your not here to catch my fall
Und du bist nicht hier, um mich aufzufangen





Авторы: Timothy C. Payne, Robert Thomas Keely, Geoffrey William Rickly, Steven J. Pedulla, Thomas A. Rule, Robert, Iii Keeley, Steven Pedulla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.