Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Long Is The Night?
Wie Lang Ist Die Nacht?
If
we
run
far
away,
think
we
will
ever
die?
Wenn
wir
weit
weglaufen,
glaubst
du,
wir
werden
jemals
sterben?
We'll
throw
all
these
books
in
the
fire
Wir
werfen
all
diese
Bücher
ins
Feuer
Can
you
stop
the
train,
cause
it
some
delay
Kannst
du
den
Zug
anhalten,
ihm
eine
Verspätung
bereiten
The
change
machine
lied,
and
its
too
late
Der
Wechselautomat
hat
gelogen,
und
es
ist
zu
spät
To
scream,
how
long
is
the
night
Um
zu
schreien,
wie
lang
ist
die
Nacht
It's
never
over,
it's
never
over
Es
ist
niemals
vorbei,
es
ist
niemals
vorbei
The
ribbon
is
tied
the
card
was
never
read
Die
Schleife
war
gebunden,
die
Karte
nie
gelesen
It's
never
over,
it's
never
over
Es
ist
niemals
vorbei,
es
ist
niemals
vorbei
The
ribbon
was
crimson,
the
color
of
the
night
Die
Schleife
war
karminrot,
die
Farbe
der
Nacht
Can
you
see
the
handwritting
on
the
walls
Kannst
du
die
Handschrift
an
den
Wänden
sehen
And
on
the
autumn
leaves
that
fall
Und
auf
den
herbstlichen
Blättern,
die
fallen
OooOoo,
what
are
we
gonna
do?
OooOoo,
was
sollen
wir
nur
tun?
The
trees
are
giving
up
on
us
Die
Bäume
geben
uns
auf
The
needle
and
the
thread
Die
Nadel
und
der
Faden
Stitch
us
to
the
branch,
and
the
night
never
ends
Nähen
uns
an
den
Ast,
und
die
Nacht
endet
nie
What
are
we
gonna
do
Was
sollen
wir
nur
tun
The
trees
are
giving
up
on
us
Die
Bäume
geben
uns
auf
The
needle
and
the
thread
(won't
stitch,
won't
stitch
us)
Die
Nadel
und
der
Faden
(nähen
nicht,
nähen
uns
nicht)
Won't
stitch
us
to
the
branch,
and
the
night
never
ends
Nähen
uns
nicht
an
den
Ast,
und
die
Nacht
endet
nie
The
night,
it
never
ends,
it
never
ends
Die
Nacht,
sie
endet
nie,
endet
nie
The
night,
it
never
ends
Die
Nacht,
sie
endet
nie
I
will
never
sleep
again
Ich
werde
niemals
wieder
schlafen
(I,
I'll
I'll
never
even
close
my
eyes)
(Ich,
ich
werde
meine
Augen
niemals
schließen)
I
will
never
sleep
again
Ich
werde
niemals
wieder
schlafen
(I,
I'll
I'll
never
even
close
my
eyes)
(Ich,
ich
werde
meine
Augen
niemals
schließen)
I
will
never
sleep
again
Ich
werde
niemals
wieder
schlafen
(I,
I'll
I'll
never
even
close
my
eyes)
(Ich,
ich
werde
meine
Augen
niemals
schließen)
I
will
never
sleep
again
Ich
werde
niemals
wieder
schlafen
(I,
I'll
I'll
never
even
close
my)
(Ich,
ich
werde
meine
Augen
niemals
schließen)
If
the
suns
on
its
way,
then
we
will
never
die
Wenn
die
Sonne
kommt,
werden
wir
niemals
sterben
And
we'll
follow
these
tracks
to
the
sight
Und
wir
folgen
diesen
Spuren
zum
Licht
Now
the
lungs
collapes,
air
is
getting
thin
Jetzt
kollabieren
die
Lungen,
die
Luft
wird
dünn
All
breath
expired
is
it
too
late
Aller
Atem
verbraucht,
ist
es
zu
spät
To
heal,
how
long
it
the
night?
Zu
heilen,
wie
lang
ist
die
Nacht?
It's
never
over,
it's
never
over
Es
ist
niemals
vorbei,
es
ist
niemals
vorbei
And
the
ribbon
was
tied
the
card
was
never
read
Und
die
Schleife
war
gebunden,
die
Karte
nie
gelesen
It's
never
over,
it's
never
over
Es
ist
niemals
vorbei,
es
ist
niemals
vorbei
The
ribbon
was
crimson,
the
color
of
the
night
Die
Schleife
war
karminrot,
die
Farbe
der
Nacht
Is
all
I
ever
see
anymore
Ist
alles,
was
ich
je
noch
sehe
But
the
day
looked
so
bright
(bright)
Doch
der
Tag
sah
so
hell
aus
(hell)
In
the
pictures,
in
the
photo
album
that
you
gave
me
In
den
Bildern,
im
Fotoalbum,
das
du
mir
gegeben
hast
Is
all
I
have,
to
live
for
(live
for)
Ist
alles,
wofür
ich
lebe
(lebe)
I'm
falling
down,
I'm
falling
down
Ich
falle,
ich
falle
And
you're
not
there
to
break
my
fall
Und
du
bist
nicht
da,
um
mich
aufzufangen
I
shut
my
eyes
when
you're
around
Ich
schließe
meine
Augen,
wenn
du
da
bist
I
hold
my
breath
to
kill
the
sound
Ich
halte
den
Atem
an,
um
den
Klang
zu
töten
I'm
falling
down,
I'm
falling
down
Ich
falle,
ich
falle
And
your
not
here
to
catch
my
fall
Und
du
bist
nicht
hier,
um
mich
aufzufangen
I
shut
my
eyes
when
you
around
Ich
schließe
meine
Augen,
wenn
du
da
bist
I
hold
my
breath
to
kill
the
sound
Ich
halte
den
Atem
an,
um
den
Klang
zu
töten
I'm
falling
down,
I'm
falling
down
Ich
falle,
ich
falle
And
your
not
here
to
catch
my
fall
Und
du
bist
nicht
hier,
um
mich
aufzufangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy C. Payne, Robert Thomas Keely, Geoffrey William Rickly, Steven J. Pedulla, Thomas A. Rule, Robert, Iii Keeley, Steven Pedulla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.