Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Has Led Us Astray (demo)
Liebe hat uns in die Irre geführt (Demo)
They
sold
the
old
house
Sie
haben
das
alte
Haus
verkauft
Boarded
up
the
rooms
just
the
way
you
wanted
Die
Zimmer
vernagelt,
genau
wie
du
es
wolltest
They
sold
your
possessions
Sie
haben
deine
Besitztümer
verkauft
Gave
them
all
away
with
the
guns
Haben
alles
weggegeben,
zusammen
mit
den
Waffen
You
sing
like
the
wind
in
the
trees
at
night
Du
singst
wie
der
Wind
nachts
in
den
Bäumen
You
think
I'm
asleep
but
I'm
awake
for
it
Du
denkst,
ich
schlafe,
aber
ich
bin
wach
deswegen
You
think
you
can
hide
so
easily
Du
denkst,
du
kannst
dich
so
leicht
verstecken
That
no
one
ever
hears
you
Dass
niemand
dich
jemals
hört
And
I
say
love
has
led
us
astray
Und
ich
sage,
die
Liebe
hat
uns
in
die
Irre
geführt
Love
won't
let
us
sleep
Liebe
lässt
uns
nicht
schlafen
First
we're
cut
from
the
cloth
in
perfect
shapes
Zuerst
werden
wir
aus
dem
Tuch
geschnitten,
in
perfekten
Formen
Then
we're
tied
in
a
knot
and
we're
left
to
fray
Dann
werden
wir
zu
einem
Knoten
gebunden
und
man
lässt
uns
ausfransen
Can
you
even
see
what
you're
doing
to
me
Kannst
du
überhaupt
sehen,
was
du
mir
antust
You
sleep
in
the
leaves
and
I
can't
wake
you
up
Du
schläfst
im
Laub
und
ich
kann
dich
nicht
wecken
You
float
like
a
reed
in
the
river
bank
Du
treibst
wie
Schilf
am
Flussufer
If
I
dive
too
deep
I
can't
hear
you
Wenn
ich
zu
tief
tauche,
kann
ich
dich
nicht
hören
But
everyone
else
does
Aber
alle
anderen
hören
dich
And
love
has
led
us
astray
Und
die
Liebe
hat
uns
in
die
Irre
geführt
Love
won't
let
us
sleep
Liebe
lässt
uns
nicht
schlafen
And
love
has
led
us
astray
Und
die
Liebe
hat
uns
in
die
Irre
geführt
Love
won't
let
us
sleep
Liebe
lässt
uns
nicht
schlafen
And
love
has
led
us
astray
Und
die
Liebe
hat
uns
in
die
Irre
geführt
Love
won't
let
us
sleep
Liebe
lässt
uns
nicht
schlafen
And
love
has
led
us
astray
Und
die
Liebe
hat
uns
in
die
Irre
geführt
Love
won't
let
us
sleep
Liebe
lässt
uns
nicht
schlafen
Astray,
astray,
astray
In
die
Irre,
in
die
Irre,
in
die
Irre
Astray,
astray,
astray
In
die
Irre,
in
die
Irre,
in
die
Irre
First
we're
cut
from
the
cloth
in
perfect
shapes
Zuerst
werden
wir
aus
dem
Tuch
geschnitten,
in
perfekten
Formen
Then
we're
tied
in
a
knot
and
we're
left
to
fray
Dann
werden
wir
zu
einem
Knoten
gebunden
und
man
lässt
uns
ausfransen
Love
has
led
us
astray
Liebe
hat
uns
in
die
Irre
geführt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.