Thursday - Panic On The Streets Of Health Care City - перевод текста песни на русский

Panic On The Streets Of Health Care City - Thursdayперевод на русский




Panic On The Streets Of Health Care City
Паника на улицах города здравоохранения
The I.V. drips, the days drag on,
Капельница капает, дни тянутся,
The anesthetics now wearing off
Анестезия уже отпускает.
Adjust the light switch in the hall.
Поправьте выключатель в коридоре.
This is the end.
Это конец.
These are the last days.
Это последние дни.
These are the last days.
Это последние дни.
Now take our hands in a roll of red tape,
Теперь возьмите наши руки в рулоне красной ленты,
Genetic information strands are tighter than trip wires.
Нити генетической информации туже, чем растяжки.
And we awake in the light of other lives,
И мы просыпаемся в свете чужих жизней,
This can't be happening, these sirens are for me, yeah.
Этого не может быть, эти сирены для меня.
So what happened to the hospital,
Так что случилось с больницей,
To cut the cost of collected health?
Чтобы сократить расходы на коллективное здоровье?
Dying in the shadow of the hospital
Умирая в тени больницы,
We got the city in our blood and it's making us sick.
У нас город в крови, и это делает нас больными.
But you stay alive until their blood fills up your wallet,
Но ты остаешься в живых, пока их кровь не наполнит твой кошелек,
Blazing up the sky.
Озаряя небо.
These are the last days
Это последние дни.
These are the last days.
Это последние дни.
Where we all wake.
Где мы все проснемся.
Where we all wake.
Где мы все проснемся.
The I.V. drips, the days drag on,
Капельница капает, дни тянутся,
The anesthetics now wearing off.
Анестезия уже отпускает.
Adjust the light switch in the hall,
Поправьте выключатель в коридоре,
Someone has left it on.
Кто-то оставил его включенным.
And maybe the x-ray screen keeps it from getting dark.
И, возможно, рентгеновский экран не дает ему потемнеть.
The bulb burns out when it gets too hot.
Лампочка перегорает, когда становится слишком жарко.
Are we just a blink in the eyes of a pulse machine?
Мы всего лишь мгновение в глазах аппарата измерения пульса?
It's lightning divorcing the storm
Это молния, разрывающая грозу.
Try to shut it off, codeine catch, the windows latched and
Попробуй выключить, кодеиновый улов, окна заперты и
The clock keeps circling the room tick, tock.
Часы продолжают кружить по комнате тик-так.
We lost control .
Мы потеряли контроль.
(White out white out)
(Белый свет, белый свет)
In white outs followed magnetic fields to the fire.
В белых вспышках следовали за магнитными полями к огню.
(White out white out)
(Белый свет, белый свет)
Out of control.
Вне контроля.
We fight currents in the water, we can't let go to shore.
Мы боремся с течением в воде, мы не можем добраться до берега.
We lost control.
Мы потеряли контроль.





Авторы: Another Victory Songwriter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.