Текст и перевод песни Thursday - Where the Circle Ends
Mountain
ranges
Горные
хребты
Morning
red
bathed
ridges
Утренние
красные
купающиеся
хребты
Stab
up
at
the
trembling
blue
horizon
Воткни
нож
в
дрожащий
голубой
горизонт.
Grey
slides
lazily
off
rooftops
Серый
цвет
лениво
скользит
по
крышам.
Lands
on
the
Incandescnent
ground
and
dies
Приземляется
на
раскаленную
землю
и
умирает.
A
flock
of
little
men
touch
down
on
the
thin
surface
of
the
porchlight
Стайка
маленьких
человечков
приземляется
на
тонкую
поверхность
крыльца.
Dawns
footsoldiers
return
Рассветы
солдаты
возвращаются
To
match
twilight
across
our
faces
Чтобы
соответствовать
сумеркам
на
наших
лицах.
Skylights
ignite
and
explode
Световые
люки
загораются
и
взрываются.
Scattering
shards
of
april
around
the
room
Рассыпая
осколки
апреля
по
комнате.
No
one
even
lives
here
Здесь
даже
никто
не
живет.
We're
too
busy
crashing
our
cars
every
morning
at
the
same
house
Мы
слишком
заняты
тем,
что
разбиваем
наши
машины
каждое
утро
в
одном
и
том
же
доме.
Paving
the
same
roads
Прокладываю
те
же
самые
дороги.
Unwilling
to
walk
them
Не
желая
идти
по
ним.
And
even
when
we
extend
ourselves,
its
only
to
be
included
И
даже
когда
мы
расширяем
себя,
это
только
для
того,
чтобы
быть
включенным.
In
a
moment
that
stands
still
В
то
мгновение,
что
стоит
на
месте.
So
often
we
don't
struggle
to
improve
conditions
Так
часто
мы
не
боремся
за
улучшение
условий.
We
struggle
for
the
right
to
say
"we
improve
conditions"
Мы
боремся
за
право
говорить:
"мы
улучшаем
условия".
And
so
often
we
form
communities
И
так
часто
мы
создаем
сообщества.
Only
to
use
them
as
exclusionary
devices
Только
для
того,
чтобы
использовать
их
как
исключительные
средства.
We
forget
that
somewhere
a
man
is
beside
himself
with
grief
Мы
забываем,
что
где-то
человек
вне
себя
от
горя.
We
forget
that
somewhere
peope
are
calling
out
for
teachers
Мы
забываем,
что
где-то
люди
зовут
учителей.
And
no
one
is
answering
И
никто
не
отвечает.
Somwhere
a
man
stands,
walks
across
the
room,
and
breaks
his
nose
Где-то
стоит
человек,
идет
по
комнате
и
разбивает
себе
нос.
Against
the
door
Напротив
двери.
And
somewhere
these
people
are
keeping
records
И
где-то
эти
люди
ведут
записи.
And
writing
a
book
И
писать
книгу.
For
now
we
can
call
it
"The
Book
About
the
Basic
Flaw"
Пока
что
мы
можем
назвать
ее
"книгой
об
основных
недостатках".
Or
"The
Book
About
the
Letter
"A"
Или
"книга
о
букве
"А".
Or
"Any
Title
That
a
Book
About
a
Man
That
No
One
Cares
About
Might
Have"
Или
"любое
название,
которое
может
иметь
книга
о
человеке,
до
которого
никому
нет
дела".
And
as
we
turn
the
pages
we
call
out
the
sounds
of
nothing
И
когда
мы
переворачиваем
страницы,
мы
взываем
к
звукам
пустоты.
Of
a
vanishing
alphabet
Исчезающего
алфавита.
Standing
here
waiting
Стою
здесь
и
жду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keeley Robert Thomas, Payne Timothy C, Rickly Geoffrey William, Rule Thomas A, William Henderson
Альбом
Waiting
дата релиза
06-11-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.