Thùy Chi - Giấc Mơ Trưa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thùy Chi - Giấc Mơ Trưa




Giấc Mơ Trưa
Полуденный сон
Em nằm em nhớ
Я лежу и вспоминаю
Một ngày trong veo
Ясный день
Một mùa nghiêng nghiêng
Наклонившийся сезон
Cánh đồng xa mờ
Далекое размытое поле
Cánh nghiêng cuối trời
Аист парит на краю неба
Em về nơi ấy
Я возвращаюсь туда
Một bờ vai xanh
К сильным плечам
Một dòng tóc xanh
К темным волосам
Đó chân trời
Это горизонт
Hay mưa cuối trời
Или дождь на краю неба
gió theo em trôi về con đường
И ветер несет меня по дороге
nắng theo em bên dòng sông vắng
И солнце следует за мной вдоль тихой реки
Mùa đã trôi đi những miền xanh thẳm
Сезон унес с собой глубокую синеву
Mùa đã quên đi những lần em buồn
Сезон забыл мою печаль
Từng dấu chân xưa trên đường em về
Каждый старый след на моем пути домой
Giờ đã ra hoa những nhành hoa vắng
Теперь расцвел одинокими цветами
Người đã đi qua những lời em kể
Ты прошел мимо моих рассказов
Này giấc trưa bao giờ em về
Этот полуденный сон, когда я вернусь?
Một tiếng chuông chùa
Звук храмового колокола
Em nằm em nhớ
Я лежу и вспоминаю
Một ngày trong veo
Ясный день
Một mùa nghiêng nghiêng
Наклонившийся сезон
Cánh đồng xa mờ
Далекое размытое поле
Cánh nghiêng cuối trời
Аист парит на краю неба
Em về nơi ấy
Я возвращаюсь туда
Một bờ vai xanh
К сильным плечам
Một dòng tóc xanh
К темным волосам
Đó chân trời
Это горизонт
Hay mưa cuối trời
Или дождь на краю неба
gió theo em trôi về con đường
И ветер несет меня по дороге
nắng theo em bên dòng sông vắng
И солнце следует за мной вдоль тихой реки
Mùa đã trôi đi những miền xanh thẳm
Сезон унес с собой глубокую синеву
Người đã quên đi những lần em buồn
Ты забыл мою печаль
Từng dấu chân xưa trên đường em về
Каждый старый след на моем пути домой
Giờ đã ra hoa những nhành hoa vắng
Теперь расцвел одинокими цветами
Người đã đi qua những lời em kể
Ты прошел мимо моих рассказов
Này giấc trưa bao giờ em về
Этот полуденный сон, когда я вернусь?
Một tiếng chuông chùa
Звук храмового колокола
gió theo em trôi về con đường
И ветер несет меня по дороге
nắng theo em bên dòng sông vắng
И солнце следует за мной вдоль тихой реки
Mùa đã trôi đi những miền xanh thẳm
Сезон унес с собой глубокую синеву
Người đã quên đi những lần em buồn
Ты забыл мою печаль
Từng dấu chân xưa trên đường em về
Каждый старый след на моем пути домой
Giờ đã ra hoa những nhành hoa vắng
Теперь расцвел одинокими цветами
Người đã đi qua những lời em kể
Ты прошел мимо моих рассказов
Này giấc trưa bao giờ em về
Этот полуденный сон, когда я вернусь?
Một tiếng chuông chùa
Звук храмового колокола
Này giấc trưa bao giờ em về
Этот полуденный сон, когда я вернусь?
Một giấc tới
В сладкий сон





Авторы: Songiang, Tiennguyen Vinh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.