Thùy Chi - Xe Đạp - перевод текста песни на немецкий

Xe Đạp - Thuy Chiперевод на немецкий




Xe Đạp
Fahrrad
Dường như nắng đã làm em thêm hồng
Es scheint, die Sonne hat meine Wangen erröten lassen
Làn mây bay đã yêu tóc em
Die Wolken am Himmel lieben wohl mein Haar
Trộm nhìn anh khẽ cười khiến em thẹn thùng
Dein verstohlener Blick, dein leises Lächeln machen mich verlegen.
Áo trắng em bay giờ tan trường
Mein weißes Hemd weht im Wind, Schulschluss.
Đạp xe nơi sân trường tóc em buông dài
Ich fahre Rad auf dem Schulhof, mein Haar fällt lang herab
Lặng thinh anh ngóng trông đã lâu
Schweigend habe ich lange auf dich gewartet
Người ngẩn ngơ đứng nhìn đánh rơi nụ cười
Du stehst benommen da, verlierst dein Lächeln
Rồi em xao xuyến
Dann werde ich unruhig
Chợt nghe vu
Höre plötzlich etwas Unbestimmtes
Gần lại bên anh em nghe tim em ấm áp
Näher bei dir spüre ich mein Herz warm werden
lần em nghe tim em vu xuyến xao
Es ist das erste Mal, dass mein Herz grundlos flattert
Đợi anh góc phố quen mình em
Ich warte auf dich an der bekannten Straßenecke, allein
Chỉ mình em nỗi nhớ mong
Nur ich allein und meine Sehnsucht
Rồi nhau đạp xe trên phố, tan trường
Dann fahren wir zusammen Rad durch die Straßen, nach der Schule
Thấp thoáng thấy bóng em ngoan hiền
Flüchtig sehe ich deine sanfte Gestalt
Tim anh lặng giữa phố đông người
Mein Herz steht still inmitten der belebten Straße
Ngập ngừng trên môi không nói ra
Zögernd auf den Lippen, nicht ausgesprochen
Ngày nào nụ cười em thơ
Einst war dein Lächeln kindlich
Bên em bạn cùng tới lớp
Mit Freunden gingst du zur Klasse
Giờ chợt em đã lớn xinh
Jetzt bist du plötzlich erwachsen und schön
Một lần bên em hỡi
Einmal an deiner Seite, oh
Nắng gió sân trường vui đùa
Sonne und Wind spielen auf dem Schulhof
Ngồi tựa vai nhau anh đưa em qua bao con phố
An deine Schulter gelehnt, führst du mich durch so viele Straßen
anh nói thật dịu dàng rằng đã yêu rất lâu rồi
Und du sagst ganz sanft, dass du mich schon lange liebst
Nụ cười em cho anh ngàn ước
Dein Lächeln schenkt mir tausend Träume
Từng chiều anh mong ngóng
Jeden Nachmittag warte ich sehnsüchtig
Vẫn đó nơi hàng cây già
Immer noch dort bei der alten Baumreihe
Đợi nhau vu anh mang tên em trong giấc
Warten aufeinander, grundlos, ich trage deinen Namen in meinen Träumen
Rồi mùa thi chợt đến
Dann kam plötzlich die Prüfungszeit
Bồi hồi nhìn phượng rơi
Aufgewühlt sehe ich die Phönixblüten fallen
Đợi chờ một chút mưa cho đôi mình được đứng bên nhau thật lâu
Warte auf ein bisschen Regen, damit wir lange beieinander stehen können
Giờ trên từng bước chân cuộc đời
Nun auf jedem Schritt des Lebens
Anh đã một người để ngóng trông
Habe ich jemanden, auf den ich mich freuen kann
Em đã nhìn thấy anh trong đời
Ich habe dich in meinem Leben gesehen
Nhìn thấy anh sẽ bên người mãi mãi
Dich gesehen und werde für immer an deiner Seite sein
Đạp xe nơi sân trường tóc em buông dài
Ich fahre Rad auf dem Schulhof, mein Haar fällt lang herab
Lặng thinh anh ngóng trông đã lâu
Schweigend habe ich lange auf dich gewartet
Người ngẩn ngơ đứng nhìn đánh rơi nụ cười
Du stehst benommen da, verlierst dein Lächeln
Rồi em xao xuyến
Dann werde ich unruhig
Chợt nghe vu
Höre plötzlich etwas Unbestimmtes
Một lần bên em hỡi, nắng gió sân trường vui đùa
Einmal an deiner Seite, oh, Sonne und Wind spielen auf dem Schulhof
Ngồi tựa vai nhau anh đưa em qua bao con phố
An deine Schulter gelehnt, führst du mich durch so viele Straßen
anh nói thật dịu dàng rằng đã yêu rất lâu rồi
Und du sagst ganz sanft, dass du mich schon lange liebst
Nụ cười em cho anh ngàn ước
Dein Lächeln schenkt mir tausend Träume
Từng chiều anh trông ngóng
Jeden Nachmittag warte ich sehnsüchtig
Vẫn đó nơi hàng cây già
Immer noch dort bei der alten Baumreihe
Đợi nhau vu em mang tên anh trong giấc
Warten aufeinander, grundlos, ich trage deinen Namen in meinen Träumen
Rồi mùa thi chợt đến, bồi hồi nhìn phượng rơi
Dann kam plötzlich die Prüfungszeit, aufgewühlt sehe ich die Phönixblüten fallen
Đợi chờ một chút mưa cho đôi mình được đứng bên nhau thật lâu
Warte auf ein bisschen Regen, damit wir lange beieinander stehen können





Авторы: Truongpham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.