ThxSoMch - Knocking At My Door - перевод текста песни на немецкий

Knocking At My Door - ThxSoMchперевод на немецкий




Knocking At My Door
Wer klopft an meine Tür
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking—?
Wen kümmert es jetzt, wer an...?
Stay clear and go away
Bleib fern und geh weg
I'm bleeding out on the floor
Ich verblute hier auf dem Boden
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Leave here and go away
Geh weg von hier
Say you don't love me no more
Sag, dass du mich nicht mehr liebst
Rumors that you're dead, now you won't be ignored
Gerüchte, dass du tot bist, jetzt wirst du nicht mehr ignoriert
So who's that to care now knocking at my door?
Also, wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Crying ain't the worst thing
Weinen ist nicht das Schlimmste
There's nothing wrong with tearing up on your birthday
Es ist nichts Falsches daran, an deinem Geburtstag in Tränen auszubrechen
And heaven knows it's death you're crying for
Und der Himmel weiß, dass es der Tod ist, um den du weinst
So when you're done, I'm your reward
Also, wenn du fertig bist, bin ich deine Belohnung
(I'm your reward, I'm your reward, I'm your reward)
(Ich bin deine Belohnung, ich bin deine Belohnung, ich bin deine Belohnung)
So if I'm living, or I'm dying
Also, ob ich lebe oder sterbe
It's dependent on the time
Hängt von der Zeit ab
You take to sew up all the cuts
Die du brauchst, um alle Schnitte zu nähen
With both your needle and your wire
Mit deiner Nadel und deinem Draht
So, uh, you do me wrong when you do me right
Also, äh, du tust mir Unrecht, wenn du mir Gutes tust
Break me and leave me here, oh hell, what a night
Brich mich und lass mich hier, oh Hölle, was für eine Nacht
Wasted alone with a gun to my throat
Verloren allein mit einer Pistole an meiner Kehle
Then I aim and I blow away
Dann ziele ich und schieße los
'Cause it's my heart you throwaway
Weil du mein Herz wegwirfst
Stay clear and go away
Bleib fern und geh weg
I'm bleeding out on the floor
Ich verblute hier auf dem Boden
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Leave here and go away
Geh weg von hier
Say you don't love me no more
Sag, dass du mich nicht mehr liebst
Rumors that you're dead, now you won't be ignored
Gerüchte, dass du tot bist, jetzt wirst du nicht mehr ignoriert
So who's that to care now knocking at my door?
Also, wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Wait here
Warte hier
No, I can no longer stay here
Nein, ich kann nicht länger hier bleiben
And every word you say is sinking more
Und jedes Wort, das du sagst, versinkt tiefer
And rotting into my corpse, I might decay here
Und verrottet in meinem Körper, ich könnte hier zerfallen
(I might decay, I might decay, I might decay)
(Ich könnte zerfallen, ich könnte zerfallen, ich könnte zerfallen)
So tell me, what it worth feeling for
Also sag mir, wofür es sich zu fühlen lohnt
Don't act like you're feeling forced
Tu nicht so, als ob du dich gezwungen fühlst
Uh, am I burning up baby, ain't mean to leave you torched
Äh, verbrenne ich, Baby, wollte dich nicht verbrennen
Don't think you've thought to think it through (think it through)
Ich glaube nicht, dass du darüber nachgedacht hast (darüber nachgedacht)
Break me and leave me here, see what that'll do
Brich mich und lass mich hier, mal sehen, was das bringt
Wasted alone with a gun to my throat
Verloren allein mit einer Pistole an meiner Kehle
Then I aim and I blow away
Dann ziele ich und schieße los
'Cause it's my heart you throwaway
Weil du mein Herz wegwirfst
Stay clear and go away
Bleib fern und geh weg
I'm bleeding out on the floor
Ich verblute hier auf dem Boden
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Leave here and go away
Geh weg von hier
Say you don't love me no more
Sag, dass du mich nicht mehr liebst
Rumors that you're dead, now you won't be ignored
Gerüchte, dass du tot bist, jetzt wirst du nicht mehr ignoriert
So who's that to care now knocking at my door?
Also, wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
Who's that to care now knocking at my door?
Wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?
I'm bleeding out on the floor (say you don't love me no more)
Ich verblute auf dem Boden (sag, dass du mich nicht mehr liebst)
I'm bleeding out on the floor (say you don't love me no more)
Ich verblute auf dem Boden (sag, dass du mich nicht mehr liebst)
I'm bleeding out on the floor (who's that to care now knocking at my door?)
Ich verblute auf dem Boden (wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?)
I'm bleeding out on the floor (say you don't love me no more)
Ich verblute auf dem Boden (sag, dass du mich nicht mehr liebst)
I'm bleeding out on the floor (say you don't love me no more)
Ich verblute auf dem Boden (sag, dass du mich nicht mehr liebst)
I'm bleeding out on the floor (who's that to care now knocking at my door)
Ich verblute auf dem Boden (wen kümmert es jetzt, wer an meine Tür klopft?)





Авторы: Vinicius Takada, Carter De Filippis

ThxSoMch - Knocking At My Door - Single
Альбом
Knocking At My Door - Single
дата релиза
23-08-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.