Текст и перевод песни Thy Art Is Murder - Emptiness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
born
only
of
despair
Рожденный
лишь
в
отчаянии,
hope
crumbles
under
the
horrors
we
bear
Надежда
рушится
под
гнетом
ужасов,
что
мы
несем.
death
into
life
the
flask
of
our
idols
Смерть
в
жизнь,
сосуд
наших
идолов
spills
poisonous
smite
upon
their
arrival
Изливает
ядовитую
кару
с
их
приходом.
a
river
of
ice
meets
a
mountain
of
fire
Река
льда
встречает
гору
огня,
all
hope
torn
asunder
by
human
desire
Вся
надежда
разорвана
в
клочья
людским
желанием.
under
a
serpent's
tongue
Под
языком
змеи
the
fruit
of
life
Плод
жизни,
heaven
and
hell
Рай
и
ад,
cast
from
the
flame
and
the
flies
Изгнанные
из
пламени
и
от
мух,
back
to
the
soil
Обратно
в
землю,
our
ties
to
the
planet
Наши
связи
с
планетой
severed
by
knife
Разорваны
ножом,
severed
by
knife
Разорваны
ножом.
we'll
cry
of
the
cancer
Мы
будем
кричать
о
раке
and
we'll
fail
for
the
cure
И
потерпим
неудачу
в
поисках
лекарства,
let
the
sorrow
consume
us
Пусть
печаль
поглотит
нас,
the
burden's
impure
Бремя
нечисто.
we'll
cry
of
the
cancer
Мы
будем
кричать
о
раке
and
we'll
fail
for
the
cure
И
потерпим
неудачу
в
поисках
лекарства,
let
the
sorrow
consume
us
Пусть
печаль
поглотит
нас,
the
burden's
impure
Бремя
нечисто.
sick
from
the
filth
Тошнит
от
грязи,
spew
forth
black
blood
Изрыгаю
черную
кровь,
unchain
the
machines
Освободите
машины,
that
hold
off
the
flood
Что
сдерживают
потоп.
i
see
no
hope
i
don't
feel
the
fear
Я
не
вижу
надежды,
я
не
чувствую
страха,
we
don't
have
to
stay
here
Нам
не
нужно
здесь
оставаться,
we
don't
have
to
stay
here
Нам
не
нужно
здесь
оставаться.
a
river
of
ice
meets
a
mountain
of
fire
Река
льда
встречает
гору
огня,
all
hope
torn
asunder
by
human
desire
Вся
надежда
разорвана
в
клочья
людским
желанием.
godless
gluttons
Безбожные
обжоры,
i
give
you
emptiness
Я
дарю
тебе
пустоту,
godless
gluttons
Безбожные
обжоры,
we'll
cry
of
the
cancer
Мы
будем
кричать
о
раке
and
we'll
fail
for
the
cure
И
потерпим
неудачу
в
поисках
лекарства,
let
the
sorrow
consume
us
Пусть
печаль
поглотит
нас,
the
burden's
impure
Бремя
нечисто.
we'll
cry
of
the
cancer
Мы
будем
кричать
о
раке
and
we'll
fail
for
the
cure
И
потерпим
неудачу
в
поисках
лекарства,
let
the
sorrow
consume
us
Пусть
печаль
поглотит
нас,
the
burden's
impure
Бремя
нечисто.
flesh
to
the
dirt
Плоть
— в
грязь,
necks
to
the
stone
Шеи
— на
камень,
scorching
the
soul
Выжигающая
душу,
hollowing
bones
Выдалбливающая
кости.
flesh
to
the
dirt
Плоть
— в
грязь,
necks
to
the
stone
Шеи
— на
камень,
scorching
the
soul
Выжигающая
душу,
hollowing
bones
Выдалбливающая
кости.
don't
bring
me
back
from
the
dead
Не
возвращай
меня
из
мертвых,
don't
bring
me
back
from
the
dead
Не
возвращай
меня
из
мертвых.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: UNKNOWN WRITER, WILLIAM SCOTT PUTNEY, UNKNOWN WRITER,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.