Thyago feat. G Sony - Me Extrañas - перевод текста песни на немецкий

Me Extrañas - G Sony , Thyago перевод на немецкий




Me Extrañas
Du fehlst mir
A mitad de la noche (noche) ah
Mitten in der Nacht (Nacht) ah
Me suena el celular por culpa de un mensaje que no me esperaba, ah
Mein Handy klingelt wegen einer Nachricht, die ich nicht erwartet habe, ah
Número desconocido y una cara que casi ni recordaba
Unbekannte Nummer und ein Gesicht, an das ich mich kaum erinnerte
Preguntándome qué hacía
Sie fragt mich, was ich mache
En tanto tiempo cómo he estado
Wie es mir in der ganzen Zeit ergangen ist
O si es que hay alguien a mi lado
Oder ob jemand an meiner Seite ist
Vienes ahora con eso de que me extrañas
Jetzt kommst du damit an, dass du mich vermisst
Que como yo no encontraste a nadie más
Dass du niemanden wie mich gefunden hast
Los dos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass das eine Lüge ist
El otro ya te dio salida
Der andere hat dich schon verlassen
Vienes ahora con eso de que me extrañas
Jetzt kommst du damit an, dass du mich vermisst
De tanto fuego se te empezó a quemar
Von so viel Feuer hast du dich verbrannt
La relación que tenían
Die Beziehung, die ihr hattet
Y todos te lo decían
Und alle haben es dir gesagt
Ahora me llamas, pero ya es tarde
Jetzt rufst du mich an, aber es ist zu spät
Yo no soy segundo plato de nadie
Ich bin nicht der zweite Teller für niemanden
Y no me digas que me extrañaste, yeah
Und sag mir nicht, dass du mich vermisst hast, yeah
A otra pista con ese baile
Geh mit diesem Tanz woanders hin
me dijiste que querías un consejo
Du hast mich nach einem Rat gefragt
Para un psicólogo, que lo pague el pendejo aquel
Für einen Psychologen, soll der Idiot dafür bezahlen
Que te alejó de pa' no hacerte bien
Der dich von mir weggebracht hat, um dir nicht gut zu tun
No estoy en tu zone, yo no soy tu friend
Ich bin nicht in deiner Zone, ich bin nicht dein Freund
Si te dolió, jódete
Wenn es dir wehgetan hat, dann musst du da durch
No te odio, pero fue (pero fue)
Ich hasse dich nicht, aber es war (aber es war)
Ahora que estoy solo yo estoy bien
Jetzt, wo ich alleine bin, geht es mir gut
Todo está donde corresponde
Alles ist da, wo es hingehört
Me llamas solo porque el otro te terminó
Du rufst mich nur an, weil der andere dich verlassen hat
no estás acostumbrada a que te digan "no"
Du bist es nicht gewohnt, dass man "Nein" zu dir sagt
Ya viví en tu indiferencia
Ich habe deine Gleichgültigkeit erlebt
Ahora disfruta la experiencia
Jetzt genieß die Erfahrung
Me llamas solo porque el otro te terminó
Du rufst mich nur an, weil der andere dich verlassen hat
no estás acostumbrada a que te digan "no"
Du bist es nicht gewohnt, dass man "Nein" zu dir sagt
Ya viví en tu indiferencia
Ich habe deine Gleichgültigkeit erlebt
Ahora disfruta la experiencia
Jetzt genieß die Erfahrung
Vienes ahora con eso de que me extrañas
Jetzt kommst du damit an, dass du mich vermisst
Que como yo no encontraste a nadie más
Dass du niemanden wie mich gefunden hast
Los dos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass das eine Lüge ist
El otro ya te dio salida
Der andere hat dich schon verlassen
Vienes ahora con eso de que me extrañas
Jetzt kommst du damit an, dass du mich vermisst
Que como yo no encontraste a nadie más
Dass du niemanden wie mich gefunden hast
Sabemos que es mentira
Wir wissen, dass es eine Lüge ist
Que el otro ya te dio salida
Dass der andere dich schon verlassen hat
Tú, ciega y decidida
Du, blind und entschlossen
Elegiste dar el cora a quien no lo merecía
Hast dich entschieden, dein Herz jemandem zu geben, der es nicht verdient hat
Mira cómo ahora vuelves, que estás destruida
Sieh, wie du jetzt zurückkommst, ich weiß, du bist am Boden zerstört
A no me vas a engañar
Du wirst mich nicht täuschen
Te conozco y que tu vida ya no hay felicidad
Ich kenne dich und weiß, dass es in deinem Leben kein Glück mehr gibt
Pintas de colores cuando todo está gris
Du malst alles bunt an, wenn alles grau ist
Solo por aparentar que nunca nada está mal
Nur um so zu tun, als wäre nie etwas falsch
Por ocultar la cicatriz
Um die Narbe zu verbergen
Que el otro dejó en tu cuerpo
Die der andere auf deinem Körper hinterlassen hat
Perdóname, nena, pero no sirvo pa' eso
Verzeih mir, Baby, aber dafür tauge ich nicht
Yo no soy maquillaje como pa' tapar eso
Ich bin kein Make-up, um das zu überdecken
Mejor tírale a otro perro ese hueso
Wirf diesen Knochen lieber einem anderen Hund hin
Vienes ahora con eso de que me extrañas
Jetzt kommst du damit an, dass du mich vermisst
Que como yo no encontraste a nadie más
Dass du niemanden wie mich gefunden hast
Los dos sabemos que es mentira
Wir beide wissen, dass das eine Lüge ist
El otro ya te dio salida
Der andere hat dich schon verlassen
Vienes ahora con eso de que me extrañas
Jetzt kommst du damit an, dass du mich vermisst
De tanto fuego se te empezó a quemar
Von so viel Feuer hast du dich verbrannt
La relación que tenían
Die Beziehung, die ihr hattet
Y todos te lo decían
Und alle haben es dir gesagt
Rich Music
Rich Music





Авторы: Gonzalo Gabriel Rodriquez, Nicolas Gonzalez, Toconac Laureano Pardo, Francisco Xavier Rosero, Thiago Gaston Rojas

Thyago feat. G Sony - Me Extrañas
Альбом
Me Extrañas
дата релиза
16-06-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.