Текст и перевод песни Thyago feat. G Sony - Me Extrañas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Extrañas
Ты Скучаешь По Мне
A
mitad
de
la
noche
(noche)
ah
Посреди
ночи
(ночи),
ах
Me
suena
el
celular
por
culpa
de
un
mensaje
que
no
me
esperaba,
ah
Звонит
телефон
из-за
сообщения,
которого
я
не
ждал,
ах
Número
desconocido
y
una
cara
que
casi
ni
recordaba
Незнакомый
номер
и
лицо,
которое
я
почти
не
помнил
Preguntándome
qué
hacía
Спрашиваешь,
чем
занимаюсь
En
tanto
tiempo
cómo
he
estado
Как
поживал
все
это
время
O
si
es
que
hay
alguien
a
mi
lado
И
есть
ли
кто-то
рядом
Vienes
ahora
con
eso
de
que
me
extrañas
Ты
сейчас
говоришь,
что
скучаешь
по
мне
Que
como
yo
no
encontraste
a
nadie
más
Что
никого
лучше
меня
не
нашла
Los
dos
sabemos
que
es
mentira
Мы
оба
знаем,
что
это
ложь
El
otro
ya
te
dio
salida
Другой
уже
тебя
утешил
Vienes
ahora
con
eso
de
que
me
extrañas
Ты
сейчас
говоришь,
что
скучаешь
по
мне
De
tanto
fuego
se
te
empezó
a
quemar
От
такого
огня
у
тебя
начало
гореть
La
relación
que
tenían
В
ваших
отношениях
Y
todos
te
lo
decían
И
все
тебе
об
этом
говорили
Ahora
me
llamas,
pero
ya
es
tarde
Теперь
ты
звонишь,
но
уже
поздно
Yo
no
soy
segundo
plato
de
nadie
Я
не
запасной
вариант
ни
для
кого
Y
no
me
digas
que
me
extrañaste,
yeah
И
не
говори,
что
скучала,
да
A
otra
pista
con
ese
baile
С
этими
танцами
к
другому
Tú
me
dijiste
que
querías
un
consejo
Ты
сказала,
что
нужен
совет
Para
un
psicólogo,
que
lo
pague
el
pendejo
aquel
К
психологу
пусть
идет
тот
придурок
Que
te
alejó
de
mí
pa'
no
hacerte
bien
Который
отнял
тебя
у
меня,
чтобы
сделать
тебе
плохо
No
estoy
en
tu
zone,
yo
no
soy
tu
friend
Я
не
в
твоей
зоне,
я
не
твой
друг
Si
te
dolió,
jódete
Если
тебе
больно,
страдай
No
te
odio,
pero
fue
(pero
fue)
Я
не
ненавижу
тебя,
но
это
было
(но
это
было)
Ahora
que
estoy
solo
yo
estoy
bien
Теперь,
когда
я
один,
мне
хорошо
Todo
está
donde
corresponde
Все
на
своих
местах
Me
llamas
solo
porque
el
otro
te
terminó
Звонишь
мне
только
потому,
что
другой
тебя
бросил
Tú
no
estás
acostumbrada
a
que
te
digan
"no"
Ты
не
привыкла,
чтобы
тебе
говорили
"нет"
Ya
viví
en
tu
indiferencia
Я
уже
жил
в
твоем
безразличии
Ahora
disfruta
la
experiencia
Теперь
наслаждайся
опытом
Me
llamas
solo
porque
el
otro
te
terminó
Звонишь
мне
только
потому,
что
другой
тебя
бросил
Tú
no
estás
acostumbrada
a
que
te
digan
"no"
Ты
не
привыкла,
чтобы
тебе
говорили
"нет"
Ya
viví
en
tu
indiferencia
Я
уже
жил
в
твоем
безразличии
Ahora
disfruta
la
experiencia
Теперь
наслаждайся
опытом
Vienes
ahora
con
eso
de
que
me
extrañas
Ты
сейчас
говоришь,
что
скучаешь
по
мне
Que
como
yo
no
encontraste
a
nadie
más
Что
никого
лучше
меня
не
нашла
Los
dos
sabemos
que
es
mentira
Мы
оба
знаем,
что
это
ложь
El
otro
ya
te
dio
salida
Другой
уже
тебя
утешил
Vienes
ahora
con
eso
de
que
me
extrañas
Ты
сейчас
говоришь,
что
скучаешь
по
мне
Que
como
yo
no
encontraste
a
nadie
más
Что
никого
лучше
меня
не
нашла
Sabemos
que
es
mentira
Мы
знаем,
что
это
ложь
Que
el
otro
ya
te
dio
salida
Что
другой
уже
тебя
утешил
Tú,
ciega
y
decidida
Ты,
слепая
и
решительная
Elegiste
dar
el
cora
a
quien
no
lo
merecía
Отдала
свое
сердце
тому,
кто
его
не
заслуживал
Mira
cómo
ahora
vuelves,
sé
que
estás
destruida
Смотри,
как
ты
теперь
возвращаешься,
я
знаю,
что
ты
разбита
A
mí
no
me
vas
a
engañar
Меня
тебе
не
обмануть
Te
conozco
y
sé
que
tu
vida
ya
no
hay
felicidad
Я
знаю
тебя
и
знаю,
что
в
твоей
жизни
больше
нет
счастья
Pintas
de
colores
cuando
todo
está
gris
Раскрашиваешь
все
в
яркие
цвета,
когда
все
серо
Solo
por
aparentar
que
nunca
nada
está
mal
Только
для
того,
чтобы
казаться,
что
все
хорошо
Por
ocultar
la
cicatriz
Чтобы
скрыть
шрам
Que
el
otro
dejó
en
tu
cuerpo
Который
другой
оставил
на
твоем
теле
Perdóname,
nena,
pero
no
sirvo
pa'
eso
Прости,
детка,
но
я
для
этого
не
гожусь
Yo
no
soy
maquillaje
como
pa'
tapar
eso
Я
не
макияж,
чтобы
это
замаскировать
Mejor
tírale
a
otro
perro
ese
hueso
Лучше
брось
эту
кость
другой
собаке
Vienes
ahora
con
eso
de
que
me
extrañas
Ты
сейчас
говоришь,
что
скучаешь
по
мне
Que
como
yo
no
encontraste
a
nadie
más
Что
никого
лучше
меня
не
нашла
Los
dos
sabemos
que
es
mentira
Мы
оба
знаем,
что
это
ложь
El
otro
ya
te
dio
salida
Другой
уже
тебя
утешил
Vienes
ahora
con
eso
de
que
me
extrañas
Ты
сейчас
говоришь,
что
скучаешь
по
мне
De
tanto
fuego
se
te
empezó
a
quemar
От
такого
огня
у
тебя
начало
гореть
La
relación
que
tenían
В
ваших
отношениях
Y
todos
te
lo
decían
И
все
тебе
об
этом
говорили
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Gabriel Rodriquez, Nicolas Gonzalez, Toconac Laureano Pardo, Francisco Xavier Rosero, Thiago Gaston Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.