Текст и перевод песни Thåström - Bluesen i Malmö
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bluesen i Malmö
The Blues in Malmö
Klockan
två
på
natten,
öppet
fönster
Two
o'clock
in
the
morning,
open
window
Ännu
ingen
måne
som
lyser
över
spåren
Not
yet
a
moon
shining
over
the
tracks
Det
är
december
It's
December
Jag
är
på
besök
igen
I'm
visiting
again
Jag
vet
inte
för
vilken
gång
i
ordningen
I
don't
know
for
what
time
in
a
row
Jag
står
här
och
lyssnar
I'm
standing
here
listening
På
containertågen
To
the
container
trains
Det
låter
som
bluesen
i
Malmö
It
sounds
like
the
blues
in
Malmö
Det
låter
som
blues
i
Malmö
It
sounds
like
blues
in
Malmö
Det
låter
som
bluesen
i
Malmö
It
sounds
like
the
blues
in
Malmö
Fyra
månader
till
syrenen
utanför
ska
blomma
Four
months
to
the
lilac
outside
blooming
Nu
står
den
ihopskrynklad
och
fryser
Now
it
stands
crumpled
and
freezing
Bara
kaninpisset
värmer
Only
the
rabbit
urine
warms
Jag
hör
grannens
rökhosta
genom
väggen
I
hear
my
neighbor's
smoker's
cough
through
the
wall
Det
är
lyhört
som
fan
It's
as
noisy
as
hell
Om
några
timmar
ska
hon
upp
She'll
be
up
in
a
few
hours
Ut
med
hunden
Out
with
the
dog
Jag
ser
Leman,
Maersk,
Hamburg
Süd
rulla
förbi
I
see
Leman,
Maersk,
Hamburg
Süd
roll
by
Jag
ser
kinakrogen
och
gettot
första
gången
jag
kom
hit
I
see
the
Chinese
restaurant
and
the
ghetto
the
first
time
I
came
here
Jag
ser
Fredmans
och
billig
öl
på
Sjöfartshotellet
I
see
Fredman's
and
cheap
beer
at
the
Sailor's
Hotel
Fram
och
tillbaks
över
bron,
fram
och
tillbaks
Back
and
forth
over
the
bridge,
back
and
forth
Bluesen
i
Malmö
Blues
in
Malmö
Det
låter
som
bluesen
i
Malmö
It
sounds
like
blues
in
Malmö
Det
låter
som
nån
sjunger
blues
It
sounds
like
someone's
singing
the
blues
Det
låter
som
bluesen
i
Malmö
It
sounds
like
the
blues
in
Malmö
Jag
älskar
de
här
ostämda
symfonierna
I
love
these
out-of-tune
symphonies
De
låter
som
kärlekskranka
delfiner
They
sound
like
love-sick
dolphins
Det
låter
som
en
trasig
cello
i
120
decibel
It
sounds
like
a
broken
cello
in
120
decibels
Det
låter
som
det
stilla
dånet
och
blåsten
It
sounds
like
the
quiet
roar
of
the
wind
Det
låter
som
blues
i
Malmö
It
sounds
like
blues
in
Malmö
Det
låter
som
nån
som
sjunger
blues
It
sounds
like
someone's
singing
the
blues
Det
låter
som
bluesen
i
Malmö
It
sounds
like
the
blues
in
Malmö
Sluta
aldrig,
aldrig
Never
stop,
never
Öppet
fönster,
hej!
Open
window,
hello!
Flygplanshimlen
och
himmelslinjen
på
andra
sidan
The
airplane
sky
and
the
horizon
on
the
other
side
Sluta
aldrig,
sluta
aldrig
Never
stop,
never
stop
Det
låter
som
bluesen
i
Malmö
It
sounds
like
the
blues
in
Malmö
Fram
och
tillbaks
över
bron
Back
and
forth
over
the
bridge
Fram
och
tillbaks
över
bron
Back
and
forth
over
the
bridge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joakim Thåström, Niklas Hellberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.