Thåström - Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee Pierce (Tramporgelversion, alternativ mix) - перевод текста песни на немецкий




Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee Pierce (Tramporgelversion, alternativ mix)
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee Pierce (Tramporgelversion, alternative Mix)
I hans trädgård faller äpplen idag
In seinem Garten fallen heute Äpfel
I hans trädgård rasar rosenblad av
In seinem Garten welken Rosenblätter
I hans trädgård går kråkor och skrikor och skat
In seinem Garten gehen Krähen, Schreie und Elstern
Till hundarna har han ingen mat
Für die Hunde hat er kein Futter
Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee Pierce
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee Pierce
Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee
Hans röst skär som en kniv, hans röst skär som en kniv
Seine Stimme schneidet wie ein Messer, seine Stimme schneidet wie ein Messer
Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee
Han faller knä, ber till Elvis om regn
Er fällt auf die Knie, betet zu Elvis um Regen
Han ber om åska och regn
Er betet um Donner und Regen
Och natten går långsam, och natten går het
Und die Nacht geht langsam, und die Nacht geht heiß
Långsam går natten och het
Langsam geht die Nacht und heiß
Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee Pierce
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee Pierce
Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee
Hans röst skär som en kniv, hans röst skär som en kniv
Seine Stimme schneidet wie ein Messer, seine Stimme schneidet wie ein Messer
Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee
I hans trädgård går det två vägar fram,
In seinem Garten gehen zwei Wege vorbei,
Ja, i hans trädgård går det två vägar fram
Ja, in seinem Garten gehen zwei Wege vorbei
Den ena är som en stig, man knappt alls kan se
Der eine ist wie ein Pfad, den man kaum sehen kann
Den andra som en autobahn bred
Der andere wie eine breite Autobahn
Och en går till himlen, och en går rakt ner
Und einer führt zum Himmel, und einer geht direkt hinunter
Han undrar vilken av dem han ska med
Er fragt sich, welchen er nehmen soll
Och kråkorna skriker vad hundarna vet
Und die Krähen schreien, was die Hunde wissen
Och äpplena faller som sten
Und die Äpfel fallen wie Stein
Och ingen sjunger blues som Jeffrey Lee Pierce
Und niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee Pierce
Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee
Hans röst skär som en kniv, hans röst skär som en kniv
Seine Stimme schneidet wie ein Messer, seine Stimme schneidet wie ein Messer
Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee
Och ingen sjunger blues som Jeffrey Lee
Und niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee
Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee
Ingen sjunger blues som Jeffrey Lee
Niemand singt den Blues wie Jeffrey Lee





Авторы: thåström


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.