Thåström - Jag är en idiot (The End) - перевод текста песни на немецкий

Jag är en idiot (The End) - Thåströmперевод на немецкий




Jag är en idiot (The End)
Ich bin ein Idiot (The End)
Jag kom hit ner till jorden en kall natt i mars
Ich kam hierher zur Erde in einer kalten Märznacht
Jag kom från ett land där du också vart
Ich kam aus einem Land, in dem auch du warst
Jag ställde mig i ledet och ni sa här:
Ich stellte mich in die Reihe und ihr sagtet dies:
Nu lämnar du oss aldrig det här blir ditt livs sista färd
Nun verlässt du uns nie, dies wird deine letzte Reise sein
Inga änglar sjöng den natten när jag började gå,
Keine Engel sangen in der Nacht, als ich zu gehen begann,
En kugghjulspojke utan mål
Ein Zahnradjunge ohne Ziel
Hand i hand gick vi lika rädda allihop
Hand in Hand gingen wir, alle gleich verängstigt
Ibland försökte vi prata men oftast blev det bara något ord
Manchmal versuchten wir zu reden, doch meist blieb es nur ein Wort
Det är många människor som fallit där jag gått
So viele Menschen sind gefallen, wo ich ging
I den eviga vintern har jag begått många brott
Im ewigen Winter habe ich so viele Verbrechen begangen
Alla skuggor längs vägarna är människor jag mött
Alle Schatten am Weg sind Menschen, die ich traf
Alla de som jag lämnat när de legat i diket och förblött
Alle, die ich ließ, als sie im Graben lagen und verbluteten
Jag är en av alla människor i vårt land
Ich bin einer von allen Menschen in unserem Land
Jag bär en sten väg mot ingenstans
Ich trage einen Stein auf dem Weg ins Nirgendwo
Jag är en av alla människor i vårt land
Ich bin einer von allen Menschen in unserem Land
Jag är naken, du ser rakt igenom mig
Ich bin nackt, du siehst direkt durch mich hindurch
Jag är en idiot...
Ich bin ein Idiot...
Jag är en idiot...
Ich bin ein Idiot...
Nu har snön täckt över alla mina spår
Nun hat der Schnee alle meine Spuren zugedeckt
Jag går inte längre där ni andra går
Ich gehe nicht mehr dort, wo ihr anderen geht
Jag har skurit av min tunga, ni skulle ändå inte förstå
Ich habe meine Zunge abgeschnitten, ihr würdet es eh nicht verstehen
Jag har byggt en mur omkring, nu står jag här och ser
Ich habe eine Mauer gebaut, nun stehe ich hier und schaue zu
Jag är en idiot som aldrig förstått
Ich bin ein Idiot, der nie begriff,
Att förråda en vän är det värsta av brott
Dass einen Freund zu verraten das schlimmste Verbrechen ist
Jag skrattar inte längre, jag mår illa när jag ler
Ich lache nicht mehr, mir wird übel, wenn ich lächle
Jag lämnade dig till vargarna och bara gick min väg
Ich ließ dich den Wölfen zurück und ging einfach meinen Weg
Jag är en av alla människor i vårt land
Ich bin einer von allen Menschen in unserem Land
Jag bär en sten väg mot ingenstans
Ich trage einen Stein auf dem Weg ins Nirgendwo
Jag är en av alla människor i vårt land
Ich bin einer von allen Menschen in unserem Land
Jag är naken, du ser rakt igenom mig
Ich bin nackt, du siehst direkt durch mich hindurch
Jag är en idiot...
Ich bin ein Idiot...





Авторы: Christian Falk, Fred Asp, Thåström


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.