Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keops Pyramid (Löderup / Sofielund)
Keops Pyramide (Löderup / Sofielund)
Jag
är
en
av
dom
som
slavar
på
kung
keops
pyramid
Ich
bin
einer
von
denen,
die
an
König
Cheops‘
Pyramide
schuften
Det
är
vi
som
jobbar
nere
in
vid
foten
Wir
sind
die,
die
unten
am
Fuß
arbeiten
Och
vi
sliter
och
vi
svältas
Und
wir
rackern
und
hungern
För
att
inte
tappa
tid
Um
keine
Zeit
zu
verlieren
Det
är
synd
om
dom
som
inte
fyller
kvoten
Es
ist
schade
um
die,
die
die
Quote
nicht
erfüllen
Har
man
en
gång
kommit
hit
Wer
einmal
hierherkommt
Blir
man
aldrig
mera
fri
Wird
niemals
mehr
frei
sein
Om
man
slutar
här
så
slutar
man
i
gropen
Wenn
du
hier
aufhörst,
endest
du
in
der
Grube
Men
om
kunges
sejs
att
han
är
sån
av
solen
Doch
wenn
der
König
sagt,
er
sei
ein
Sohn
der
Sonne
Bakom
femton
dubbla
reglar
Hinter
fünfzehnfachen
Gittern
Bakom
femton
dubbla
lås
Hinter
fünfzehnfachen
Schlössern
Håller
rikedommen
håv
i
maktens
salar
Hält
der
Reichtum
Hof
in
den
Sälen
der
Macht
Här
fins
ingenting
som
hotar
Hier
gibt
es
nichts,
was
droht
Här
fins
ingenting
som
stör
Hier
gibt
es
nichts,
was
stört
Här
är
tankarna
och
rummen
lika
svala
Hier
sind
die
Gedanken
und
Räume
gleich
kühl
Och
om
någon
måsste
dö
Und
wenn
einer
sterben
muss
Eller
några
ska
ha
spö
Oder
einige
Prügel
kriegen
Fins
det
andra
som
kan
värkställa
besluten
Gibt
es
andere,
die
die
Entscheidungen
ausführen
Vi
törs
aldrig
ångest
ropen
Wir
wagen
nie,
die
Angst
auszurufen
Så
det
värkar
som
om
ivarge
tid
och
i
alla
sortes
follk
Darum
scheint
es,
als
ob
zu
jeder
Zeit
und
bei
allen
Arten
von
Leuten
Fin
det
några
som
vill
bygga
pyramider
Es
einige
gibt,
die
Pyramiden
bauen
wollen
Där
dom
skälva
sitter
överst
Wo
sie
zitternd
oben
sitzen
Och
har
makten
i
sin
hand
Und
die
Macht
in
ihrer
Hand
halten
Medans
dom
som
lever
nedanför
och
nuter
Während
die
unten
leben
und
schuften
Men
om
dom
där
uppe
i
det
blå
Doch
wenn
die
da
oben
im
Blauen
Inte
längre
vill
förstå
Nicht
mehr
verstehen
wollen
Utan
föraktar
alla
dom
som
ger
dom
mat
Sondern
alle
verachten,
die
ihnen
Nahrung
geben
Ska
pyramiderna
till
sisst
bli
deras
grav
Werden
die
Pyramiden
am
Ende
ihr
Grab
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Wiehe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.