Thåström - Nere på Maskinisten - Live från Cirkus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Thåström - Nere på Maskinisten - Live från Cirkus




Nere på Maskinisten - Live från Cirkus
Вниз, к машинисту - Живое выступление в Цирке
Varje kväll går jag ner till maskinisten
Каждый вечер я спускаюсь к машинисту,
Jag sitter alltid samma stol å vid samma bord
Всегда сижу на одном и том же стуле, за одним и тем же столом.
Bertil Malmberg sitter bredvid mig
Бертиль Мальмберг сидит рядом со мной,
Å Kurt Tucholsky sitter mittemot
А Курт Тухольский сидит напротив.
Primadonnan utan pengar står i fönstret
Примадонна без гроша стоит у окна,
Hon vill att vi ska titta dit till varje pris
Она хочет, чтобы мы смотрели на нее любой ценой.
Hon förbannar sina bortglömda repliker
Она проклинает свои забытые реплики,
Men mest av allt att hon aldrig gift sig rikt
Но больше всего то, что она так и не вышла замуж за богача.
Den blonde adjutanten i baren står å skrävlar
Блондин-адъютант у барной стойки хвастается,
Om vilket intressant liv han har levt å haft
Какой интересной жизнью он жил и которую прожил.
Om man lyssnar tillräckligt länge han hör man
Если достаточно долго его слушать, то можно услышать,
Hur ambulanserna sjunger, sjunger för varann
Как машины скорой помощи поют, поют друг другу.
Sjunger för varann
Поют друг другу,
Sjunger för varann
Поют друг другу,
Sjunger för varann
Поют друг другу.
Kurt kom hit som ett sjunkande skepp en gång nu
Курт однажды пришел сюда, словно тонущий корабль, теперь же
Går han runt här klädd som astronaut
Он бродит здесь, одетый как астронавт.
Hans teori är att alla dom som predikar kärlek är dom
Его теория заключается в том, что все те, кто проповедует любовь, это те,
Som är bäst hat
Кто лучше всех умеет ненавидеть.
Regnbågsflickan vill aldrig hem
Девушка-радуга никогда не хочет идти домой,
Hon har problem med sin skottsäkra väst
У нее проблемы с ее бронежилетом.
Hon blev stucken av ett bi när hon var liten
Ее ужалила пчела, когда она была маленькой,
Å hennes värsta fiende är också hennes bästa vän
И ее злейший враг это также ее лучший друг.
Bertil Malmberg skriver en dikt om
Бертиль Мальмберг пишет стихотворение о том,
Att han ångrar minst hälften av allt han skrev
Что он жалеет как минимум о половине всего, что написал.
Sen viskar han i primadonnans öra att
Затем он шепчет на ухо примадонне, что
Han vet, han vet var blixtarna ska slå ner
Он знает, он знает, куда ударят молнии.
Varje kväll går jag ner till maskinisten
Каждый вечер я спускаюсь к машинисту,
Varje kväll går jag ner till maskinisten
Каждый вечер я спускаюсь к машинисту,
Varje kväll går jag ner till maskinisten
Каждый вечер я спускаюсь к машинисту,
Varje kväll går jag ner till maskinisten
Каждый вечер я спускаюсь к машинисту,
Varje kväll går jag ner till maskinisten...
Каждый вечер я спускаюсь к машинисту...





Авторы: Joakim Thåström


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.