Текст и перевод песни Thúy Vân - Hoang Mang
Những
câu
nói
trên
đầu
môi
The
words
hovering
over
my
lips
Phải
chăng
người
trao
cho
riêng
mình
tôi
Are
they
really
meant
just
for
me?
Dẫu
đã
biết
anh
không
hề
yêu
Despite
knowing
you
don't
love
me
Nhưng
vẫn
mơ
mộng
nhiều
My
heart
still
weaves
a
fantasy
Vì
anh
lạnh
lùng
băng
giá
Because
you
are
cold
and
aloof
Còn
tôi
con
tim
thật
thà
And
I
wear
my
heart
on
my
sleeve
Nên
mình
tôi,
ôm
lòng
đêm
nhức
nhối
So
I'm
the
only
one
with
an
aching
heart
in
the
night
Xa
là
nhớ,
đêm
nằm
mơ
When
apart,
I
long
for
you,
I
dream
at
night
Mơ
tình
ta
xanh
như
bài
thơ
I
dream
of
our
love
as
graceful
as
a
poem
Ánh
trăng
sáng,
soi
màn
đêm
The
moonlight
shines,
illuminating
the
night
Đưa
tình
yêu
qua
thềm
Guiding
love
across
the
threshold
Vì
sao
người
không
nhận
lấy
Why
don't
you
embrace
it?
Để
tôi
hoang
mang
tháng
ngày
Leaving
me
lost
and
uncertain
Anh
ở
đâu?
Cho
tình
tôi
miên
man
Where
are
you?
Let
my
love
fill
your
heart
Ngày
qua
ngày
gió
thét
gào
vì
anh
hững
hờ
Day
after
day,
the
wind
howls
for
your
indifference
Dù
biết
sẽ
buồn
lòng
vẫn
mãi
chờ
Though
my
heart
aches,
I'll
keep
waiting
Một
mai
đường
xa
chung
đôi
One
day,
we'll
find
each
other
Ân
tình
tuyệt
vời
lên
ngôi
Our
love
will
reign
supreme
Tình
yêu
của
những
phút
đầu,
tựa
như
phép
màu
The
love
we
shared
in
the
beginning,
like
a
miracle
Sưởi
ấm
cõi
lòng
vượt
qua
nỗi
sầu
Warming
my
heart,
dispelling
my
sorrow
Để
đêm
mùa
đông
trôi
xa
Letting
the
winter
nights
fade
away
Nụ
cười
rạng
ngời
trên
môi
thiết
tha
A
radiant
smile
paints
my
lips
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.