Thương Võ feat. ACV - Níu Duyên - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Thương Võ feat. ACV - Níu Duyên




Níu Duyên
Holding onto Fate
Biết trước sẽ đau anh à
I knew it would hurt, my darling
Nhưng mọi chuyện rồi sẽ qua
But everything will pass, in time
Anh vẫn còn tương lai
You still have a future
Anh phải yêu thêm ai
You have to love someone else
Chẳng lẽ em níu anh hoài
Can't I just hold on to you forever?
Mãi bận rộn như em
I'm always so busy
Theo sau em đôi khi anh buồn
Following me around, sometimes makes you sad
Em nào đâu biết
I never knew
Sợ em lo lắng
Afraid that you would worry
Nên anh cứ mãi lặng im
So I kept silent forever
Nụ cười đã tắt, đằng sau nước mắt
Your smile has faded, behind your tears
Người em cố níu duyên
The one who tried to save our fate
Chỉ toàn nhận lấy ưu phiền
Only received sorrow
Chỉ em tâm, một điều đơn giản lắm
Just because I was careless, and didn't realize something so simple
Chăm lo anh em cũng không trọn vẹn
I couldn't take care of you completely
Chẳng ngờ người đến sau hiểu rằng em đã sai
I never thought that the one who came after me would understand that I was wrong
Nên làm điều ngược lại
And do the opposite
Ngày trôi mưa thấm, nhìn nhau lạ lẫm
As the days go by, the rain soaks us, and we look at each other with strange eyes
Anh yêu ai rồi
I love someone else now
Buồn ơi đau hơn
Sorrow, more painful
Dày đơn
Tormenting loneliness
Từng dòng tin đến tận chờ hoài vẫn thấy im lặng
Countless messages, waiting endlessly, still met with silence
Nhận ra sau tất cả mọi lần em vấp ngã
I realized after all my stumbles
Không đau bằng như lúc này
That nothing hurt as much as this moment
Nhìn mưa em thấm sâu
I let the rain soak me to the bone
Ngoài trời mưa rất lâu
Outside, the rain has been falling for so long
Chỉ biết tự trách mình
I blame only myself
Lạc mất anh em mới biết mình đã sai!
Losing you, I finally realized how wrong I was!
em đâu biết rằng
Because I didn't know
Em như đang ngồi nơi đáy giếng
That I was sitting at the bottom of a well
Quanh anh bao người trác tuyệt
Surrounded by so many brilliant people
Anh chẳng rung động chỉ yêu em
But my heart only beat for you
Mọi chuyện dường như đã đi quá xa tất cả những giới hạn của em
I've reached my limits, my darling
Nên điều đến sẽ đến
So whatever is meant to happen, will happen
Em không thể níu tay anh
I can't hold onto you anymore
Nụ cười đã tắt, đằng sau nước mắt
Your smile has faded, behind your tears
Người em cố níu duyên
The one who tried to save our fate
Chỉ toàn nhận lấy ưu phiền
Only received sorrow
Chỉ em tâm, một điều đơn giản lắm
Just because I was careless, and didn't realize something so simple
Chăm lo anh em cũng không trọn vẹn
I couldn't take care of you completely
Chẳng ngờ người đến sau hiểu rằng em đã sai
I never thought that the one who came after me would understand that I was wrong
Nên làm điều ngược lại
And do the opposite
Ngày trôi mưa thấm, nhìn nhau lạ lẫm
As the days go by, the rain soaks us, and we look at each other with strange eyes
Anh yêu ai rồi
I love someone else now
Buồn ơi đau hơn
Sorrow, more painful
Dày đơn
Tormenting loneliness
Từng dòng tin đến tận chờ hoài vẫn thấy im lặng
Countless messages, waiting endlessly, still met with silence
Nhận ra sau tất cả mọi lần em vấp ngã
I realized after all my stumbles
Không đau bằng như lúc này
That nothing hurt as much as this moment
Nhìn mưa em thấm sâu
I let the rain soak me to the bone
Ngoài trời mưa rất lâu
Outside, the rain has been falling for so long
Chỉ biết tự trách mình
I blame only myself
Lạc mất anh em mới biết mình đã sai!
Losing you, I finally realized how wrong I was!
Nụ cười đã tắt, đằng sau nước mắt
Your smile has faded, behind your tears
Người em cố níu duyên
The one who tried to save our fate
Chỉ toàn nhận lấy ưu phiền
Only received sorrow
Chỉ em tâm, một điều đơn giản lắm
Just because I was careless, and didn't realize something so simple
Chăm lo anh em cũng không trọn vẹn
I couldn't take care of you completely
Chẳng ngờ người đến sau hiểu rằng em đã sai
I never thought that the one who came after me would understand that I was wrong
Nên làm điều ngược lại
And do the opposite
Ngày trôi mưa thấm, nhìn nhau lạ lẫm
As the days go by, the rain soaks us, and we look at each other with strange eyes
Anh yêu ai rồi
I love someone else now
Buồn ơi đau hơn
Sorrow, more painful
Dày đơn
Tormenting loneliness
Từng dòng tin đến tận chờ hoài vẫn thấy im lặng
Countless messages, waiting endlessly, still met with silence
Nhận ra sau tất cả mọi lần em vấp ngã
I realized after all my stumbles
Không đau bằng như lúc này
That nothing hurt as much as this moment
Nhìn mưa em thấm sâu
I let the rain soak me to the bone
Ngoài trời mưa rất lâu
Outside, the rain has been falling for so long
Chỉ biết tự trách mình
I blame only myself
Lạc mất anh em mới biết mình đã sai!
Losing you, I finally realized how wrong I was!
Lạc mất anh em mới biết
Losing you, I finally realized
Em đã sai!
How wrong I was!





Авторы: Tam Dc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.