Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cần
một
bờ
vai
nơi
anh
Мне
нужно
твое
плечо,
Cần
một
nụ
hôn
ngọt
ngào
Мне
нужен
сладкий
поцелуй,
Cần
một
người
luôn
bên
em
Мне
нужен
тот,
кто
всегда
будет
рядом,
Xóa
tan
màn
đêm
tối
tăm
Кто
рассеет
мрак
темной
ночи.
Điều
gì
làm
em
yêu
anh
Что
заставило
меня
полюбить
тебя?
Điều
gì
đã
khiến
trái
tim
rung
động
Что
заставило
мое
сердце
трепетать?
Chỉ
một
lần
bên
nhau
thôi
Всего
лишь
один
раз
побыв
вместе,
Em
biết
rằng
mình
mãi
thuộc
về
nhau
Я
поняла,
что
мы
навсегда
принадлежим
друг
другу.
Có
những
lúc
muốn
ngủ
say
trong
vòng
tay
êm
đềm
Бывают
моменты,
когда
я
хочу
уснуть
в
твоих
нежных
объятиях,
Cùng
anh
đến
mai
sau
này
И
быть
с
тобой
до
конца
дней.
Rồi
lại
có
những
lúc
đắm
chìm
trong
men
tình
yêu
А
бывают
моменты,
когда
я
погружаюсь
в
опьянение
любви,
Ngất
ngây
tựa
như
giấc
mơ
И
блаженствую,
словно
во
сне.
Lại
gần
em
một
chút
thôi
kiss
me
kiss
me
Подойди
ко
мне
чуть
ближе,
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
Ghì
chặt
đôi
bờ
vai
dẫu
đêm
còn
dài
Обними
меня
крепко,
даже
если
ночь
еще
длинна,
Lại
gần
em
một
chút
thôi
kiss
me
kiss
me
Подойди
ко
мне
чуть
ближе,
поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
Tựa
vào
đôi
vòng
tay
lãng
quên
thời
gian.
Укрой
меня
в
своих
объятиях,
забыв
о
времени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.