Текст и перевод песни Thủy Tiên - Mơ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Và
tôi
đã
biến
tôi
thành
một
con
trăng
dưới
căn
gác
nhỏ
И
я
превратилась
в
луну
под
крышей
маленькой
мансарды,
Và
tôi
đã
nhớ
tôi
về
từ
trên
cao
ánh
sao
muôn
màu
И
я
вспоминала
себя
с
высоты,
среди
мерцания
разноцветных
звёзд.
Cơn
mơ
ơi
thôi
mang
tiếng
đêm
О,
сон,
прекрати
нести
звуки
ночи,
Cho
ta
nghe
tim
ta
thôi
mềm
Дай
мне
услышать,
как
тает
мое
сердце,
Cho
ta
nghe
gió
ru
bên
thềm
Дай
мне
услышать
шепот
ветра
на
крыльце,
Cho
ta
nghe
tiếng
anh
đầy
thêm
Дай
мне
услышать,
как
крепнет
твой
голос,
Mà
sao
đêm
vắng...
mà
sao
đêm
cứ
đen
Но
почему
ночь
такая
пустая...
почему
ночь
такая
темная?
Mà
sao
đêm
cứ...
mà
sao
đêm
cứ
quen
Но
почему
ночь
такая...
почему
ночь
такая
знакомая?
Mà
sao
đêm
vắng...
mà
sao
đêm
cứ
đêm
Но
почему
ночь
такая
пустая...
почему
ночь
такая
бесконечная?
Mà
sao
đêm
cứ...
mà
sao
đêm
cứ
trôi
Но
почему
ночь
такая...
почему
ночь
такая
текучая?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.