Текст и перевод песни Thủy Tiên - Ngải Tình
Sao
em
lại
yêu
anh
như
thế
Почему
я
так
сильно
тебя
люблю?
Sao
em
lại
yêu
anh
như
thế
Почему
я
так
сильно
тебя
люблю?
Yêu
như
chưa
bao
giờ
yêu
đấy
Люблю
как
никогда
раньше
Chỉ
cần
nhìn
thấy
Достаточно
увидеть
тебя
Anh
ơi
đi
đâu
cho
em
theo
với
О
Боже,
пойдем
туда,
куда
и
ты
Đưa
nhau
ta
đi
tận
cùng
thế
giới
Поедем
в
конец
света
Ta
đi
bên
nhau
xây
tình
yêu
mới
Создадим
новую
любовь
Lòng
em
đang
cô
đơn
rất
chơi
vơi
Мое
сердце
так
одиноко
и
так
уязвимо
Này
anh
ơi
ở
lại
đây,
gần
bên
em
kể
anh
câu
chuyện
tình
ta
Останься
здесь,
рядом
со
мной,
расскажи
мне
нашу
историю
любви
Này
anh
ơi
đã
yêu
ai,
Если
ты
любишь,
đã
thương
ai
hay
để
cho
em
trái
tim
anh
đi
được
không?
если
ты
любишь,
позволь
моему
сердцу
остаться
с
тобой?
Cho
em
yêu
anh
một
chút
nào
Позволь
мне
немного
тебя
полюбить
Đôi
ta
bên
nhau
cùng
bước
vào
Вместе
мы
войдем
в
Đêm
nay
trái
tim
em
chỉ
muốn
nói
Сегодня
вечером
мое
сердце
хочет
сказать
Em
sẽ
bỏ
hết
cả
thế
giới
chỉ
vì
anh
Я
брошу
весь
мир
только
ради
тебя
Cho
em
yêu
anh
một
chút
nào
Позволь
мне
немного
тебя
полюбить
Ok,
yêu
em
đi,
hôn
em
đi
anh
đừng
đi
Ладно,
люби
меня,
целуй
меня,
не
уходи
Lá
vẫn
xanh,
em
mong
manh
yêu
mình
anh
Листья
все
еще
зеленые,
я
трепетно
люблю
только
тебя
Cứ
loanh
quanh
bao
mùa
xuân
vẫn
chờ
anh
Жду
тебя
уже
много
лет
Anh
nhìn
đi,
nhạc
của
em
vẫn
còn
xanh
Посмотри,
моя
музыка
все
еще
молода
Tông
màu
chủ
đạo
đêm
nay
sẽ
là
màu
trắng
và
màu
đỏ
Сегодня
вечером
главными
цветами
будут
белый
и
красный
Ánh
đèn
phản
chiếu
em
từng
đường
cong
anh
chẳng
còn
nhìn
rõ
Свет
прожекторов
отражается
от
моих
изгибов,
ты
уже
не
можешь
ясно
видеть
Đôi
môi
em
siết
anh
chặt,
những
lời
em
nói
anh
mặc
kệ
Мои
губы
сжимают
тебя
так
крепко,
а
мои
слова
не
имеют
для
тебя
значения
Rượu
vang
hòa
cùng
nến
đỏ
để
cho
đêm
nay
thêm
đặc
sắc
Красное
вино
и
свечи
сделают
эту
ночь
особенной
Anh
uống
rượu
chi
sao
em
say
quá
Почему
ты
пьешь,
я
так
пьяна
Em
say
mùi
anh
la
là
la
lá
Я
пьяна
от
твоего
запаха,
ла-ла-ла-ла
Tim
anh
không
nên
lạnh
lùng
như
đá
Твое
сердце
не
должно
быть
таким
холодным,
как
камень
Con
tim
của
em
đang
cháy
mà
Мое
сердце
горит
Anh
ơi
đi
đâu
cho
em
theo
với
Пойдем
со
мной,
я
с
тобой
Đưa
nhau
ta
đi
tận
cùng
thế
giới
Поедем
в
конец
света
Ta
đi
bên
nhau
xây
tình
yêu
mới
Создадим
новую
любовь
Lòng
em
đang
cô
đơn
rất
chơi
vơi
Мое
сердце
так
одиноко
и
так
уязвимо
Này
anh
ơi
ở
lại
đây,
gần
bên
em
kể
anh
câu
chuyện
tình
ta
Останься
здесь,
рядом
со
мной,
расскажи
мне
нашу
историю
любви
Này
anh
ơi
đã
yêu
ai,
Если
ты
любишь,
đã
thương
ai
hay
để
cho
em
trái
tim
anh
đi
được
không?
если
ты
любишь,
позволь
моему
сердцу
остаться
с
тобой?
Cho
em
yêu
anh
một
chút
nào
Позволь
мне
немного
тебя
полюбить
Đôi
ta
bên
nhau
cùng
bước
vào
Вместе
мы
войдем
в
Đêm
nay
trái
tim
em
chỉ
muốn
nói
Сегодня
вечером
мое
сердце
хочет
сказать
Em
sẽ
bỏ
hết
cả
thế
giới
chỉ
vì
anh
Я
брошу
весь
мир
только
ради
тебя
Cho
em
yêu
anh
một
chút
nào
Позволь
мне
немного
тебя
полюбить
Cho
em
yêu
anh
một
chút
Позволь
мне
немного
тебя
полюбить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thuy Tien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.