Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sai Gon Ban Lam
Beschäftigtes Saigon
Đêm
trắng
con
đường
vắng,
Weiße
Nacht,
leere
Straße,
Mình
em
lang
thang
dưới
ánh
trăng
Ich
allein
wandere
unter
dem
Mondlicht
Vài
lần
tự
nhủ
không
được
khóc
thầm
Einige
Male
sagte
ich
mir,
nicht
heimlich
zu
weinen
Vì
Sài
Gòn
bận
lắm
chẳng
ai
dỗ
dành
đâu
Denn
Saigon
ist
sehr
beschäftigt,
niemand
wird
mich
trösten
Em
biết
tháng
ngày
sẽ
xuyên
trôi
qua
mau
những
chuyến
xe
Ich
weiß,
die
Tage
werden
schnell
vergehen
wie
die
Fahrten
Chỉ
còn
em
thôi
nơi
này
vẫn
đợi
Nur
ich
bleibe
hier,
warte
immer
noch
Đặt
tay
lên
tim
hình
anh
vẫn
đây
Lege
meine
Hand
aufs
Herz,
dein
Bild
ist
immer
noch
hier
Hạt
mưa
kia
rơi
để
nối
đất
với
trời
Jene
Regentropfen
fallen,
um
Erde
und
Himmel
zu
verbinden
Còn
tình
yêu
thương
sẽ
nối
em
vào
anh
Und
die
Liebe
wird
mich
mit
dir
verbinden
Dù
rằng
hình
bóng
ấy
vẫn
sao
còn
xa
vời
vợi
Obwohl
jenes
Bild
noch
so
fern
ist
Đoạn
đường
yêu
thương
ta
đã
bước
em
vẫn
đợi
Den
Weg
der
Liebe,
den
wir
gingen,
ich
warte
immer
noch
Cuộc
đời
qua
ngắn
những
nỗi
nhớ
quá
dài
Das
Leben
ist
kurz,
die
Sehnsucht
ist
zu
lang
Tình
yêu
cho
anh
mãi
không
hề
phai
Meine
Liebe
zu
dir
wird
niemals
verblassen
Từng
năm
tháng
ấy
trở
lại
như
lúc
ấy
Jene
Jahre
kehren
zurück
wie
damals
Lòng
em
vẫn
rất
muốn
sẽ
được
sống
vì
anh
Mein
Herz
wünscht
sich
immer
noch
sehr,
für
dich
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TRUONGHAMLET
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.