Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yêu Như Ngày Xưa
Love Like Old Time
Em
tìm
anh
trên
phố
vui
I
find
you
on
the
joyful
street
Em
tìm
anh,
tìm
nơi
chốn
đông
người
I
find
you,
find
the
crowded
places
Dẫu
trong
lúc
em
vui
cười
Though
in
the
moment
I
laugh
Hoặc
khi
lòng
em
thấy
đơn
côi
Or
when
my
heart
feels
lonely
Xưa
mình
bên
nhau
sớm
khuya
In
the
past,
we
were
around
early
and
late
Anh
và
em
thường
chung
lối
đi
về
You
and
I
often
share
the
same
path
Đến
khi
biết
yêu
nhau
rồi
When
we
knew
we
were
in
love
Thì
anh
về
nơi
xa
xôi
Then
you
went
far
away
Nhớ
thương
anh
hoài
người
ơi,
lòng
se
thắt
khi
chiều
rơi
Missing
you
always,
my
heart
aches
when
the
evening
falls
Vẫn
mong
anh
hoài
người
ơi,
về
đây
với
em
Still
miss
you
always,
come
back
to
me
Giờ
đây
đã
thôi
không
còn
thơ,
đã
hết
ưu
tư
vẩn
vơ
Now
it's
over,
no
more
poetry,
no
more
vague
worries
Em
vẫn
đi
tìm
ngày
xưa
trong
giấc
mơ
I
still
search
for
old
times
in
my
dreams
Đã
bao
năm
rồi
còn
chi
từ
khi
tiễn
đưa
người
đi
How
many
years
has
it
been
since
I
sent
you
away
Cố
quên
phút
giây
biệt
ly,
lòng
càng
nhớ
mong
Trying
to
forget
the
moment
of
separation,
my
longing
grows
Buồn
theo
tháng
năm
qua
dần
qua,
đã
biết
anh
xa
thật
xa
Sadness
fades
over
the
years,
knowing
you're
far
away
Em
vẫn
mơ
hoài
một
lần
yêu
anh
nữa
I
still
dream
of
loving
you
once
more
Yêu
như
ngày
xưa
Love
like
the
old
days
Em
tìm
anh
trên
phố
vui
I
find
you
on
the
joyful
street
Em
tìm
anh,
tìm
nơi
chốn
đông
người
I
find
you,
find
the
crowded
places
Dẫu
trong
lúc
em
vui
cười
Though
in
the
moment
I
laugh
Hoặc
khi
lòng
em
thấy
đơn
côi
Or
when
my
heart
feels
lonely
Xưa
mình
bên
nhau
sớm
khuya
In
the
past,
we
were
around
early
and
late
Anh
và
em
thường
chung
lối
đi
về
You
and
I
often
share
the
same
path
Đến
khi
biết
yêu
nhau
rồi
When
we
knew
we
were
in
love
Thì
anh
về
nơi
xa
xôi
Then
you
went
far
away
Nhớ
thương
anh
hoài
người
ơi,
lòng
se
thắt
khi
chiều
rơi
Missing
you
always,
my
heart
aches
when
the
evening
falls
Vẫn
mong
anh
hoài
người
ơi,
về
đây
với
em
Still
miss
you
always,
come
back
to
me
Giờ
đây
đã
thôi
không
còn
thơ,
đã
hết
ưu
tư
vẩn
vơ
Now
it's
over,
no
more
poetry,
no
more
vague
worries
Em
vẫn
đi
tìm
ngày
xưa
trong
giấc
mơ
I
still
search
for
old
times
in
my
dreams
Đã
bao
năm
rồi
còn
chi
từ
khi
tiễn
đưa
người
đi
How
many
years
has
it
been
since
I
sent
you
away
Cố
quên
phút
giây
biệt
ly,
lòng
càng
nhớ
mong
Trying
to
forget
the
moment
of
separation,
my
longing
grows
Buồn
theo
tháng
năm
qua
dần
qua,
đã
biết
anh
xa
thật
xa
Sadness
fades
over
the
years,
knowing
you're
far
away
Em
vẫn
mơ
hoài
một
lần
yêu
anh
nữa
I
still
dream
of
loving
you
once
more
Yêu
như
ngày
xưa
Love
like
the
old
days
Yêu
như
ngày
xưa
Love
like
the
old
days
Yêu
như
ngày
xưa
Love
like
the
old
days
Yêu
như
ngày
xưa
Love
like
the
old
days
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thái Thịnh
Альбом
Vi Yeu
дата релиза
13-04-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.