Ti-Yo - Alpha Oméga - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ti-Yo - Alpha Oméga




Alpha Oméga
Alpha Omega
Je sais d'où je viens sans savoir je vais
I know where I come from without knowing where I'm going
Ébloui je suis missionnaire en fonction d'où je suis je fais
Dazzled I am a missionary depending on where I am I do
Mais seulement si Dieu veut sans lui la vie n'a pas de sens
But only if God wills it without Him life has no meaning
Alors pour aller à gauche à droite en haut en bas
So to go left, right, up, down
Faut bien passer par le centre
You have to go through the center
Bien armé j'écris des couplets
Well armed I write verses
Aux furies j'envoie des coups de clés de sol
To the furies I send blows of treble clefs
Le Très Haut m'a dit découpe les tous
The Most High told me to cut them all off
Un par un et fais les goutter le sol
One by one and make them drip to the ground
C'est Dieu qui domine
It is God who dominates
Par la foi je me démène
By faith I struggle
Et j'avance les yeux fermés
And I move forward with my eyes closed
Car je sais que mon chemin il démine c'est son domaine
Because I know that my path He clears it is His domain
Non Personne peut me tuer
No one can kill me
Par le sang de l'agneau j'ai la mutuelle
By the blood of the lamb I have mutual insurance
Mon ancien moi fut mutilé
My former self was mutilated
Maintenant je vois que Dieu m'a sorti du tunnel
Now I see that God has brought me out of the tunnel
Non Personne peut me tuer
No one can kill me
Par le sang de l'agneau j'ai la mutuelle
By the blood of the lamb I have mutual insurance
Mon passé j'y ai mis un tiret
My past I put a dash on it
Retourner en arrière non mais tu rêves
Going back no way you're dreaming
Quand des condamnations tombent j'ai mon parapluie
When condemnations fall I have my umbrella
Ils veulent se comparer pas besoin de leurs avis
They want to compare themselves no need for their opinions
La vie est une course de haie
Life is a hurdle race
C'est pas le plus rapide qui gagne
It's not the fastest who wins
Mais celui qui a les meilleurs appuis
But the one with the best support
Afin de faire ses preuves faut passer par les épreuves
In order to prove yourself you have to go through trials
Y'a beaucoup d'obstacles
There are many obstacles
Mais le chemin reste tracé qu'il neige ou qu'il pleuve
But the path remains clear whether it snows or rains
Alpha oméga ce n'est pas une métaphore
Alpha omega is not a metaphor
Il Suffit d'un miracle et mon Dieu les met d'accord
All it takes is a miracle and my God makes them agree
Avant Ma famille et mes gars j'ai mis Yeshua d'abord
Before my family and my guys I put Yeshua first
Par la foi on sait on finira moi J'irai en hauteur dès ma mort
By faith we know where we will end up I will go up high upon my death
Alpha oméga ce n'est pas une métaphore
Alpha omega is not a metaphor
Il Suffit d'un miracle et mon Dieu les met d'accord
All it takes is a miracle and my God makes them agree
Avant Ma famille et mes gars j'ai mis Yeshua d'abord
Before my family and my guys I put Yeshua first
Par la foi on sait on finira moi J'irai en hauteur dès ma mort
By faith we know where we will end up I will go up high upon my death
Ouais j'irai en hauteur dès ma mort
Yeah I'll go high upon my death
Aller à contre courant c'est ma mode
Going against the current is my way
Si l'argent est un chemin la destination est la maison de mammon
If money is a path the destination is the house of mammon
Et Quand je regarde en haut Papa regarde en bas
And when I look up Dad looks down
Il guette chacun de mes pas
He watches my every step
Pas de torticolis je suis plus solide que le jour de mon départ
No stiff neck I am stronger than the day I left
Derrière moi, toute une vie de souvenirs
Behind me a lifetime of memories
Et Devant moi, toute une vie à conquérir
And before me a lifetime to conquer
Même si mes yeux ne voient que des intempéries
Even if my eyes only see storms
A vos yeux c'est de l'inconscience
In your eyes it's recklessness
Aux miens c'est de la confiance
To mine it's trust
Je vais de gloire en gloire pas de va-et-vient que de la constance
I go from glory to glory no back and forth only consistency
Je voulais rester fier
I wanted to stay proud
A force Dieu je l'ai pas laissé faire
By force God did not let me do it
Mais dans cette vie je suis passager pas conducteur donc
But in this life I am a passenger not a driver so
Lâcher prise fut nécessaire
Letting go was necessary
Aujourd'hui j'ai grandi
Today I have grown up
Pas à pas aussi vite qu'au ralenti
Step by step as fast as in slow motion
J'ai décidé d'arrêter de me mentir
I decided to stop lying to myself
Pour avancer faut savoir se repentir
To move forward you have to know how to repent
L'orgueil je met de côté
Pride I put aside
Bonjour à l'humilité
Hello to humility
Faire preuve d'amour et de bonté
Show love and kindness
Et en donner pour toute l'humanité
And give it to all humanity
Alors Faut qu'on m'entende
So I need to be heard
Au fur et à mesure je prends le temps
Gradually I take the time
Mais Pas le temps de roupiller comme rantanplan
But no time to snooze like Rantanplan
Si Dieu a tracé le chemin, autant le prendre
If God has traced the path, might as well take it
Alpha oméga ce n'est pas une métaphore
Alpha omega is not a metaphor
Il Suffit d'un miracle et mon Dieu les met d'accord
All it takes is a miracle and my God makes them agree
Avant Ma famille et mes gars j'ai mis Yeshua d'abord
Before my family and my guys I put Yeshua first
Par la foi on sait on finira moi J'irai en hauteur dès ma mort
By faith we know where we will end up I will go up high upon my death
Alpha oméga ce n'est pas une métaphore
Alpha omega is not a metaphor
Il Suffit d'un miracle et mon Dieu les met d'accord
All it takes is a miracle and my God makes them agree
Avant Ma famille et mes gars j'ai mis Yeshua d'abord
Before my family and my guys I put Yeshua first
Par la foi on sait on finira moi j'irai en hauteur dès ma mort
By faith we know where we will end up I will go up high upon my death





Авторы: Yohan Drané


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.