Текст и перевод песни Ti-Yo - Béni (Bonus track)
Béni (Bonus track)
Благословлен (Бонусный трек)
Béni
béni
béni
béni
béni
Благословлен,
благословлен,
благословлен,
благословлен,
благословлен
En
tant
qu'enfant
de
Dieu
je
bénis
mes
ennemis
Как
дитя
Божье,
я
благословляю
своих
врагов
Béni
béni
béni
béni
béni
Благословлен,
благословлен,
благословлен,
благословлен,
благословлен
Lorsque
je
bénis
j'ai
moins
d'ennuis
Когда
я
благословляю,
у
меня
меньше
проблем
Tous
mes
amis
toute
ma
famille
Все
мои
друзья,
вся
моя
семья
Tous
les
gens
qui
ont
une
bonne
ou
mauvaise
mine
Все
люди,
с
хорошим
или
плохим
настроением
Tous
mes
ennemis
ceux
qui
ont
la
vie
Все
мои
враги,
те,
кто
жив
Les
bénédictions
sur
terre
j'en
fais
un
tsunami
Благословения
на
земле,
я
превращаю
их
в
цунами
De
nos
temps
l'amertume
est
une
réelle
passion
В
наше
время
горечь
— настоящая
страсть
Retour
aux
sources
je
tend
la
joue
gauche
par
anticipation
Возвращаясь
к
истокам,
я
подставляю
левую
щеку
заранее
Lorsqu'on
met
Jésus
en
premier
la
vie
n'est
pas
facile
en
effet
Когда
ставишь
Иисуса
на
первое
место,
жизнь,
на
самом
деле,
нелегка
Beaucoup
de
personnes
me
détestes
pourtant
je
ne
l'aurais
rien
fait
Многие
люди
ненавидят
меня,
хотя
я
им
ничего
не
сделал
Mais
je
Béni
ma
famille
mes
amis
mes
ennemis
Но
я
благословляю
свою
семью,
друзей,
врагов
Je
continuerai
même
si
dans
mon
ventre
c'est
la
famine
Я
буду
продолжать,
даже
если
в
животе
моём
будет
голод
Si
je
prendre
une
droite
je
réponds
Jésus
t'aime
ça
en
vaut
mille
Если
меня
ударят
по
правой
щеке,
я
отвечу:
«Иисус
любит
тебя»,
это
стоит
тысячи
La
puissance
du
pardon
sache
que
ce
n'est
pas
un
mythe
Сила
прощения,
знай,
что
это
не
миф
J'essaie
de
venir
sans
cesser
chaque
jour
à
chaque
heure
Я
стараюсь
приходить
постоянно,
каждый
день,
каждый
час
Car
l'amour
de
l'éternel
vaut
mieux
que
mille
amours
ailleurs
Потому
что
любовь
Господня
лучше,
чем
тысяча
других
любовей
Malgré
toutes
mes
blessures
je
ne
suis
pas
déçu
Несмотря
на
все
мои
раны,
я
не
разочарован
Car
que
sont-elles
comparé
au
calvaire
de
Jésus
Ибо
что
они
по
сравнению
с
Голгофой
Иисуса
L'amour
rend
aveugle
c'est
vrai
car
sa
Grâce
m'a
ébloui
Любовь
слепа,
это
правда,
потому
что
Его
благодать
ослепила
меня
Quand
il
pleut
des
malédiction
j'ai
la
bénédiction
comme
parapluie
Когда
идет
дождь
из
проклятий,
у
меня
есть
благословение,
как
зонтик
Comme
tu
peux
le
voir
je
suis
béni
béni
béni
béni
Как
видишь,
я
благословлен,
благословлен,
благословлен,
благословлен
Alors
à
mon
tour
je
te
bénis
bénis
bénis
bénis
Так
что
теперь
моя
очередь
благословлять
тебя,
благословлять,
благословлять,
благословлять
Béni
béni
béni
béni
béni
Благословлен,
благословлен,
благословлен,
благословлен,
благословлен
En
tant
qu'enfant
de
Dieu
je
bénis
mes
ennemis
Как
дитя
Божье,
я
благословляю
своих
врагов
Béni
béni
béni
béni
béni
Благословлен,
благословлен,
благословлен,
благословлен,
благословлен
Lorsque
je
bénis
j'ai
moins
d'ennuis
Когда
я
благословляю,
у
меня
меньше
проблем
Tous
mes
amis
toute
ma
famille
Все
мои
друзья,
вся
моя
семья
Tous
les
gens
qui
ont
une
bonne
ou
mauvaise
mine
Все
люди,
с
хорошим
или
плохим
настроением
Tous
mes
ennemis
ceux
qui
ont
la
vie
Все
мои
враги,
те,
кто
жив
Les
bénédictions
sur
terre
j'en
fais
un
tsunami
Благословения
на
земле,
я
превращаю
их
в
цунами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Razanatsimba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.