Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans nos bendos
In unseren Bendos
Semer
des
graines
Samen
säen
Dans
nos
bendo
Ça
vaut
la
peine
In
unseren
Bendos,
das
ist
es
wert
Pour
espérer
récolter
le
fruit
de
la
vie
Um
zu
hoffen,
die
Früchte
des
Lebens
zu
ernten
Pour
mes
gavas
je
prie
Für
meine
Jungs
bete
ich
Afin
qu'ils
soient
libres
Dass
sie
frei
sein
mögen
Reprendre
à
l'ennemi
Dem
Feind
zurücknehmen
Tous
les
terrains
qu'il
avait
pris
All
die
Gebiete,
die
er
eingenommen
hatte
Au
quartier
c'est
la
guerre
Im
Viertel
herrscht
Krieg
Pour
de
l'égo
et
des
billets
verts
Um
Ego
und
grüne
Scheine
Trop
d'âmes
enchaînées
Zu
viele
angekettete
Seelen
Je
le
vois
dans
le
spirituel
Ich
sehe
es
im
Geistigen
En
vérité
y
a
jamais
de
trêve
In
Wahrheit
gibt
es
niemals
einen
Waffenstillstand
Je
viens
proclamer
la
paix
pour
mes
frères
Ich
komme,
um
den
Frieden
für
meine
Brüder
zu
verkünden
Leur
donner
une
raison
de
faire
Ihnen
einen
Grund
zum
Handeln
geben
Leur
donner
une
raison
d'être
Ihnen
einen
Grund
zum
Sein
geben
L'alcool
La
gloire
et
la
drogue
Der
Alkohol,
der
Ruhm
und
die
Drogen
Nous
envoie
droit
vers
la
mort
Führen
uns
direkt
in
den
Tod
Je
les
entend
me
dire
et
alors
Ich
höre
sie
sagen:
"Na
und?"
Voilà
pourquoi
j'ai
tiré
la
corde
Deshalb
habe
ich
am
Seil
gezogen
Trop
de
peine
trop
de
haine
Zu
viel
Leid,
zu
viel
Hass
La
ciudad
a
besoin
d'aide
Die
Stadt
braucht
Hilfe
Mais
j'ai
espoir
pour
elle
Aber
ich
habe
Hoffnung
für
sie
Alors
j'invoque
le
ciel
Also
rufe
ich
den
Himmel
an
Dans
nos
bendos
In
unseren
Bendos
Adonaï
dans
nos
bendos
Mashiah
dans
nos
bendos
Adonai
in
unseren
Bendos,
Maschiah
in
unseren
Bendos
Yah
dans
nos
bendos
Immanu
El
dans
nos
bendos
Jah
in
unseren
Bendos,
Immanuel
El
in
unseren
Bendos
Shalom
dans
nos
bendos
Shamma
dans
nos
bendos
Schalom
in
unseren
Bendos,
Schamma
in
unseren
Bendos
Yaweh
dans
nos
bendos
Maranatha
dans
nos
bendos
Jahwe
in
unseren
Bendos,
Maranatha
in
unseren
Bendos
On
a
fait
de
la
rue
un
héritage
y
a
juste
à
regarder
les
petits
frères
Wir
haben
die
Straße
zu
einem
Erbe
gemacht,
man
muss
sich
nur
die
kleinen
Brüder
ansehen
Les
jours
saints
sont
le
vendredi
et
dimanche
Die
heiligen
Tage
sind
Freitag
und
Sonntag
Le
reste
du
temps
ça
vesqui
le
commissaire
Den
Rest
der
Zeit
weicht
man
dem
Kommissar
aus
La
conscience
d'être
inconscient
au
final
je
ne
vois
que
des
chaînes
Das
Bewusstsein,
unbewusst
zu
sein,
letztendlich
sehe
ich
nur
Ketten
Mise
par
la
société
voulant
nous
faire
croire
Angelegt
von
der
Gesellschaft,
die
uns
glauben
machen
will
Que
nous
ne
sommes
que
des
déchets
Dass
wir
nur
Abfall
sind
La
vraie
guerre
serait
de
prouver
le
contraire
Der
wahre
Krieg
wäre,
das
Gegenteil
zu
beweisen
A
commencer
par
laisser
la
place
entière
Angefangen
damit,
dem
Friedensfürsten,
dem
Erlöser,
den
ganzen
Platz
zu
lassen
Au
prince
de
paix
au
rédempteur
Dem
Erlöser
Ma
prière
est
qu'ils
puissent
comprendre
Mein
Gebet
ist,
dass
sie
verstehen
können
Que
la
main
du
père
leur
est
tendu
Dass
die
Hand
des
Vaters
ihnen
ausgestreckt
ist
Et
que
pour
la
paix
abondante
Und
dass
es
für
den
überfließenden
Frieden
Il
n'y
a
qu'une
seule
issue
Nur
einen
einzigen
Ausweg
gibt
Adonaï
dans
nos
bendos
Mashiah
dans
nos
bendos
Adonai
in
unseren
Bendos,
Maschiah
in
unseren
Bendos
Yah
dans
nos
bendos
Immanu
El
dans
nos
bendos
Jah
in
unseren
Bendos,
Immanuel
El
in
unseren
Bendos
Shalom
dans
nos
bendos
Shamma
dans
nos
bendos
Schalom
in
unseren
Bendos,
Schamma
in
unseren
Bendos
Yaweh
dans
nos
bendos
Maranatha
dans
nos
bendos
Jahwe
in
unseren
Bendos,
Maranatha
in
unseren
Bendos
Adonaï
dans
nos
bendos
Mashiah
dans
nos
bendos
Adonai
in
unseren
Bendos,
Maschiah
in
unseren
Bendos
Yah
dans
nos
bendos
Immanu
El
dans
nos
bendos
Jah
in
unseren
Bendos,
Immanuel
El
in
unseren
Bendos
Shalom
dans
nos
bendos
Shamma
dans
nos
bendos
Schalom
in
unseren
Bendos,
Schamma
in
unseren
Bendos
Yaweh
dans
nos
bendos
Maranatha
dans
nos
bendos
Jahwe
in
unseren
Bendos,
Maranatha
in
unseren
Bendos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wensly Dominique, Yohan Drané
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.