Tia Gostelow - Blink - перевод текста песни на немецкий

Blink - Tia Gostelowперевод на немецкий




Blink
Blink
I've had enough of all of this
Ich hab genug von all dem hier
Come stay a month, come fix my itch
Komm bleib 'nen Monat, still mein Begier
I think I'm done, I'm out of tricks
Ich glaub, ich bin durch, mir geht nichts mehr ein
We can't exist when our hearts aren't rich
Wir können nicht sein, wenn unser Herz ist nicht rein
I'm all caught up in my mind
Ich bin gefangen in meinem Verstand
I've got no walls, nowhere to hide
Ich hab keine Wände, kein Versteck hier bekannt
It's getting cold through the night
Es wird kalt in der Nacht
I'm wasting time, watching time go by
Ich verschwend Zeit, seh die Zeit verrinnen
I can't see myself with anybody else
Ich kann mich mit keinem anderen sehn
I can't see myself with anybody else
Ich kann mich mit keinem anderen sehn
I don't know about you, when I blink my eyes
Ich weiß nichts von dir, wenn ich meine Augen schließ
I hope that you appear this time
Hoff ich, dass du diesmal erscheinst
Stay on the phone, stay on the line
Bleib am Telefon, bleib in der Leitung
I wanna be home, is that a crime?
Ich möchte daheim sein, ist das ein Vergehn?
How long to go 'til I'm by your side?
Wie lang noch, bis ich an deiner Seite bin?
Wasting time, watching time go by
Verschwend Zeit, seh die Zeit verrinnen
Let's go, tell me how to work our way through it
Lass uns geh'n, sag mir, wie wir da durchkommen
Say so, say the word and you know I'll do it
Sag's mir, sag das Wort und du weißt, ich tu es
I can't see myself with anybody else
Ich kann mich mit keinem anderen sehn
I can't see myself with anybody else
Ich kann mich mit keinem anderen sehn
I don't know about you, when I blink my eyes
Ich weiß nichts von dir, wenn ich meine Augen schließ
I hope that you appear this time
Hoff ich, dass du diesmal erscheinst
Let's go, tell me how to work our way through it (through it)
Lass uns geh'n, sag mir, wie wir da durchkommen (durchkommen)
Say so, say the word and you know I'll do it (do it)
Sag's mir, sag das Wort und du weißt, ich tu es (tu es)
Let's go, tell me how to work our way through it
Lass uns geh'n, sag mir, wie wir da durchkommen
Say so, say the word and you know I'll do it
Sag's mir, sag das Wort und du weißt, ich tu es
Let's go, tell me how to work our way through it
Lass uns geh'n, sag mir, wie wir da durchkommen
Say so, say the word and you know I'll do it
Sag's mir, sag das Wort und du weißt, ich tu es
I don't know about you
Ich weiß nichts von dir
But I need this room
Doch ich brauch diesen Raum
To tell you I gotta do something I'm used to
Um dir zu sagen, ich muss was tun, was ich gewohnt bin
Think I need your help, I'm about to sink
Glaub, ich brauch deine Hilfe, ich bin kurz vorm Untergehn
When I bring you here just to blink
Wenn ich dich hierher bring, nur um zu blinzeln
I can't see myself with anybody else
Ich kann mich mit keinem anderen sehn
I can't see myself with anybody else
Ich kann mich mit keinem anderen sehn
Think I need your help, I'm about to sink
Glaub, ich brauch deine Hilfe, ich bin kurz vorm Untergehn
When I bring you here, just to blink
Wenn ich dich hierher bring, nur um zu blinzeln
I can't see myself with anybody else
Ich kann mich mit keinem anderen sehn
I can't see myself with anybody else
Ich kann mich mit keinem anderen sehn
Think I need your help, I'm about to sink
Glaub, ich brauch deine Hilfe, ich bin kurz vorm Untergehn
When I bring you here, just to blink
Wenn ich dich hierher bring, nur um zu blinzeln
Let's go (I don't know about you)
Lass uns geh'n (Ich weiß nichts von dir)
Tell me how to work our way through it
Sag mir, wie wir da durchkommen
(But I need this room to tell you I gotta do something I'm used to)
(Doch ich brauch diesen Raum, um dir zu sagen, ich muss was tun, was ich gewohnt bin)
Say so (think I need your help)
Sag's mir (glaub, ich brauch deine Hilfe)
Say the word and I'll do it (I'm about to sink)
Sag das Wort und ich tu es (ich bin kurz vorm Untergehn)
When I bring you here just to blink
Wenn ich dich hierher bring, nur um zu blinzeln





Авторы: Tia-che Gostelow, Samuel Ethan Telford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.