Tia Hải Châu - Mẹ Từng Là - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tia Hải Châu - Mẹ Từng Là




Mẹ Từng Là
Mother Used to Be
Đã lắm lúc trái tim
So often my heart
Muốn quay về lại tìm
Wants to return and find
Những tháng năm đã qua
The years gone by
Những ức xa nhưng không thể quên
The memories that are distant but impossible to forget
Không thể quên
Impossible to forget
Ta chưa bao giờ quên
I have never forgotten
Bóng dáng ấy thướt tha
That graceful figure
Cho ta biết đâu nhà ...
Shows me where home is...
Từ ngày ta biết đi
From the day I learned to walk
Từ ngày ta biết chơi đùa
From the day I learned to play
Người luôn dõi theo
You were always watching over me
Người luôn chở che ...
You always protected me...
Rồi đời nhiều bão giông
Then life had many storms
mẹ tôi cũng xong một đời người
And my mother, too, passed away
Bóng mây ấy bay xa khắp phương trời
That cloud drifted far and wide
Để lại còn mình tôi
Leaving me
Uh uh...
Uh uh...
Đời đắng nghét trái ngang
Life is bitter and cruel
Ta muốn bay vào đại ngàn
I want to fly into the wild
Mẹ đến trong giấc
Mother comes in my dreams
Vòng tay ôm nhưng biết ra mẹ không đây
Her arms embrace me, but I know she's not here
Không đây ta tin ai giờ đây
She's not here, who do I trust now?
Giấu hết nước mắt đi
Hiding all my tears
Ta biết ta phải vững vàng hơn xưa
I know I have to be stronger than before
Mọi điều rồi sẽ qua
All will pass
Mẹ cho ta trái tim đầy ánh sáng
Mother gave me a heart full of light
Đừng buồn nhé mẹ ơi
Don't be sad, mother
Hãy bay về với trời.
Fly back to the heavens.
Uh uh... hu hu hu...
Uh uh... hu hu hu...
Mẹ từng ánh lửa
Mother used to be a flame
Mẹ từng tất cả của đời con
Mother used to be everything in my life
Mẹ từng ánh trăng
Mother used to be the moonlight
Rọi đường khi khó khăn tràn muôn lối
Shining a path when difficulties overwhelmed every way
Đừng buồn nhé mẹ ơi.
Don't be sad, mother
Hãy bay về với trời...
Fly back to the heavens...
Uh uh... hu hu hu...
Uh uh... hu hu hu...
Mẹ từng ánh lửa
Mother used to be a flame
Mẹ từng tất cả của đời con
Mother used to be everything in my life
Mẹ từng ánh trăng
Mother used to be the moonlight
Rọi đường khi khó khăn tràn muôn lối
Shining a path when difficulties overwhelmed every way
Đừng buồn nhé mẹ ơi.
Don't be sad, mother
Hãy bay về với trời...
Fly back to the heavens...
Đừng buồn nhé mẹ ơi.
Don't be sad, mother
Hãy bay về với trời...
Fly back to the heavens...
Đừng buồn nhé tôi ơi
Don't be sad, mother
Uh uh...
Uh uh...
Uh uh...
Uh uh...
Uh uh...
Uh uh...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.