Текст и перевод песни Tia London - Breaking Down
Down,
say
down,
down.
Вниз,
скажи
"вниз",
"вниз".
You
always
tell
your
friends
that
you
don't
miss
Ты
всегда
говоришь
своим
друзьям,
что
не
скучаешь
It.
Know
your
lying
to
yourself,
don't
get
it
twisted.
Знай,
что
ты
лжешь
себе,
не
искажай
это.
Remember
the
nights
we
spent,
remember
the
way
that
you
kissed
it.
Вспомни
ночи,
которые
мы
провели,
вспомни,
как
ты
целовал
его.
Seems
like
your
the
only
one
that
needs
convincing,
Mmmm.
Похоже,
ты
единственный,
кого
нужно
убедить,
Мммм.
Been
running
through
your
mind
all
day,
Прокручивалось
у
тебя
в
голове
весь
день,
Been
running
through
your
mind
all
day,
all
day.
Прокручивалось
у
тебя
в
голове
весь
день,
весь
день
напролет.
Like
how
could
I
let
it
get
away,
like
how
could
you
let
it
get
away.
Например,
как
я
мог
позволить
этому
уйти,
например,
как
ты
мог
позволить
этому
уйти.
You
never
know
what
you
got
until
its
gone
astray.
Вы
никогда
не
знаете,
что
у
вас
есть,
пока
это
не
сбивается
с
пути.
Someone
taking
your
spot,
someone
else
in
your
place.
Кто-то
занимает
твое
место,
кто-то
другой
- на
твоем
месте.
You
must
be
breaking
down,
Ты,
должно
быть,
ломаешься,
To
know
somebody
taking
your
place
right
now.
Знать,
что
кто-то
прямо
сейчас
занимает
твое
место.
You
must
be
breaking
down,
Ты,
должно
быть,
ломаешься,
To
know
that
somebody
else
loving
me
right
now.
Знать,
что
кто-то
другой
любит
меня
прямо
сейчас.
Say
down,
down
Скажи
"вниз",
"вниз"
It
Got
to
be
hard
for
you,
to
see
me
move
on
without
you.
Тебе,
должно
быть,
тяжело
видеть,
как
я
двигаюсь
дальше
без
тебя.
Thought
that
we
fight
and
fuck
and
quit
like
Думал,
что
мы
ссоримся,
трахаемся
и
уходим,
как
We
always
do.
But
I'm
doing
better
without
you.
Мы
всегда
так
делаем.
Но
без
тебя
мне
становится
лучше.
Yeah,
no
this
isn't
easy.
Да,
нет,
это
нелегко.
But
you
can
never
say
that
you
didnt
need
me.
Но
ты
никогда
не
сможешь
сказать,
что
я
тебе
не
был
нужен.
You
got
too
comfortable,
Тебе
стало
слишком
уютно,
Stop
doing
things
that
you
wouldn't
Перестань
делать
то,
чего
ты
бы
не
стал
делать
Normally
do.
Things
you
wouldn't
normally
do.
Обычно
так
и
делаю.
Вещи,
которые
ты
обычно
не
стал
бы
делать.
Like
another
nigga
wouldn't
come
for
you,
yeah.
Как
будто
другой
ниггер
не
пришел
бы
за
тобой,
да.
Been
running
through
your
mind
all
day,
Прокручивалось
у
тебя
в
голове
весь
день,
Been
running
through
your
mind
all
day,
all
day.
Прокручивалось
у
тебя
в
голове
весь
день,
весь
день
напролет.
How
you
let
it
get
away.
Like
you
let
it
get
away.
Как
ты
позволил
этому
ускользнуть.
Как
будто
ты
позволил
этому
уйти.
You
never
know
what
you
got
until
you
let
it
a
stray,
Ты
никогда
не
узнаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
позволишь
этому
сбиться
с
пути,
Now
someone
taking
your
spot,
someone
else
in
your
place.
Теперь
кто-то
занимает
твое
место,
кто-то
другой
- на
твоем
месте.
Must
be
breaking
down,
to
know
somebody
taking
your
place
right
now.
Должно
быть,
это
невыносимо
- знать,
что
кто-то
прямо
сейчас
занимает
твое
место.
Must
be
breaking
down,
Должно
быть,
ломается,
To
know
that
somebody
else
getting
this
ish
by
now,
yeah.
Знать,
что
кто-то
еще
уже
понимает
это,
да.
Say
down,
down
Скажи
"вниз",
"вниз"
Do
it
like
you
do
it.
Nobody
does
it
like
he
do
it.
Делай
это
так,
как
ты
это
делаешь.
Никто
не
делает
это
так,
как
он.
I
bet
you
wish
you
were
him,
yeah.
I
bet
you
wish
you
were
him,
yeah.
Держу
пари,
ты
хотел
бы
быть
на
его
месте,
да.
Держу
пари,
ты
хотел
бы
быть
на
его
месте,
да.
And
she
can't
do
you
like
I
do
it.
И
она
не
может
поступить
с
тобой
так,
как
это
делаю
я.
Nobody
can
do
you
like
I
do
it.
Никто
не
сможет
сделать
с
тобой
то,
что
делаю
я.
I
bet
you
wish
she
was
me,
yeah.
I
bet
you
wish
she
was
me,
yeah
Держу
пари,
ты
хотел
бы,
чтобы
она
была
на
моем
месте,
да.
Держу
пари,
ты
хотел
бы,
чтобы
она
была
на
моем
месте,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Latia Lindley
Альбом
2:44 AM
дата релиза
26-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.