Tia London - Breaking Down - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tia London - Breaking Down




Down, say down, down.
Вниз, скажи "вниз", "вниз".
You always tell your friends that you don't miss
Ты всегда говоришь своим друзьям, что не скучаешь
It. Know your lying to yourself, don't get it twisted.
Знай, что ты лжешь себе, не искажай это.
Remember the nights we spent, remember the way that you kissed it.
Вспомни ночи, которые мы провели, вспомни, как ты целовал его.
Seems like your the only one that needs convincing, Mmmm.
Похоже, ты единственный, кого нужно убедить, Мммм.
Been running through your mind all day,
Прокручивалось у тебя в голове весь день,
Been running through your mind all day, all day.
Прокручивалось у тебя в голове весь день, весь день напролет.
Like how could I let it get away, like how could you let it get away.
Например, как я мог позволить этому уйти, например, как ты мог позволить этому уйти.
You never know what you got until its gone astray.
Вы никогда не знаете, что у вас есть, пока это не сбивается с пути.
Someone taking your spot, someone else in your place.
Кто-то занимает твое место, кто-то другой - на твоем месте.
You must be breaking down,
Ты, должно быть, ломаешься,
To know somebody taking your place right now.
Знать, что кто-то прямо сейчас занимает твое место.
You must be breaking down,
Ты, должно быть, ломаешься,
To know that somebody else loving me right now.
Знать, что кто-то другой любит меня прямо сейчас.
Say down, down
Скажи "вниз", "вниз"
It Got to be hard for you, to see me move on without you.
Тебе, должно быть, тяжело видеть, как я двигаюсь дальше без тебя.
Thought that we fight and fuck and quit like
Думал, что мы ссоримся, трахаемся и уходим, как
We always do. But I'm doing better without you.
Мы всегда так делаем. Но без тебя мне становится лучше.
Yeah, no this isn't easy.
Да, нет, это нелегко.
But you can never say that you didnt need me.
Но ты никогда не сможешь сказать, что я тебе не был нужен.
You got too comfortable,
Тебе стало слишком уютно,
Stop doing things that you wouldn't
Перестань делать то, чего ты бы не стал делать
Normally do. Things you wouldn't normally do.
Обычно так и делаю. Вещи, которые ты обычно не стал бы делать.
Like another nigga wouldn't come for you, yeah.
Как будто другой ниггер не пришел бы за тобой, да.
Been running through your mind all day,
Прокручивалось у тебя в голове весь день,
Been running through your mind all day, all day.
Прокручивалось у тебя в голове весь день, весь день напролет.
How you let it get away. Like you let it get away.
Как ты позволил этому ускользнуть. Как будто ты позволил этому уйти.
You never know what you got until you let it a stray,
Ты никогда не узнаешь, что у тебя есть, пока не позволишь этому сбиться с пути,
Now someone taking your spot, someone else in your place.
Теперь кто-то занимает твое место, кто-то другой - на твоем месте.
Must be breaking down, to know somebody taking your place right now.
Должно быть, это невыносимо - знать, что кто-то прямо сейчас занимает твое место.
Must be breaking down,
Должно быть, ломается,
To know that somebody else getting this ish by now, yeah.
Знать, что кто-то еще уже понимает это, да.
Say down, down
Скажи "вниз", "вниз"
Do it like you do it. Nobody does it like he do it.
Делай это так, как ты это делаешь. Никто не делает это так, как он.
I bet you wish you were him, yeah. I bet you wish you were him, yeah.
Держу пари, ты хотел бы быть на его месте, да. Держу пари, ты хотел бы быть на его месте, да.
And she can't do you like I do it.
И она не может поступить с тобой так, как это делаю я.
Nobody can do you like I do it.
Никто не сможет сделать с тобой то, что делаю я.
I bet you wish she was me, yeah. I bet you wish she was me, yeah
Держу пари, ты хотел бы, чтобы она была на моем месте, да. Держу пари, ты хотел бы, чтобы она была на моем месте, да





Авторы: Latia Lindley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.