Tia Ray - 大哉問 (THE BIG WHY) - перевод текста песни на немецкий

大哉問 (THE BIG WHY) - Tia Rayперевод на немецкий




大哉問 (THE BIG WHY)
DIE GROSSE FRAGE (THE BIG WHY)
在口腔期沉淪
Eins, in der oralen Phase versunken
要母愛灌溉
Zwei, brauche mütterliche Liebe
面前別提結婚
Drei, erwähne keine Heirat vor mir
像隱形人
Vier, wie ein unsichtbarer Mensch
第幾趟分手只剩
Nach der wievielten Trennung bleibt nur noch
物理性的疲倦
physische Erschöpfung
換一個人
Wechsle den Partner
又馬上重獲新生
und fühle mich sofort wie neugeboren
我為誰在等
Auf wen warte ich?
沒想過 故佈疑陣
Ich habe nicht vor, Nebelkerzen zu werfen
變幻莫測 還不是為了
Unberechenbar, ist es nicht alles für
過號不候的親吻
den Kuss, der nicht ewig wartet?
我為誰而生
Für wen bin ich geboren?
如有雷同 答非所問
Wenn es Ähnlichkeiten gibt, ist die Antwort ausweichend
儘管這樣 我堅持 不停發問
Trotzdem bestehe ich darauf, immer weiter zu fragen
五想要的是女神
Fünf, will eine Göttin
六不寵我的狗
Sechs, mag meinen Hund nicht
症下藥的戀愛
Eine Liebe, die auf Symptome zugeschnitten ist
我得到什麼
Was bekomme ich?
很抱歉生而為人
Entschuldigung, dass ich als Mensch geboren wurde
常被慾望磨蹭
Oft von Begierden geplagt
失敗到不太確定
So oft gescheitert, dass ich nicht sicher bin
我是好人
ob ich ein guter Mensch bin
我為誰在等
Auf wen warte ich?
沒想過 故佈疑陣
Ich habe nicht vor, Nebelkerzen zu werfen
變幻莫測 還不是為了
Unberechenbar, ist es nicht alles für
過號不候的親吻
den Kuss, der nicht ewig wartet?
我為誰而生
Für wen bin ich geboren?
如有雷同 答非所問
Wenn es Ähnlichkeiten gibt, ist die Antwort ausweichend
儘管這樣 我堅持 不停發問
Trotzdem bestehe ich darauf, immer weiter zu fragen
我為愛貫徹
Ich setze mich für die Liebe ein
樂觀得 稍微愚蠢
Optimistisch, ein wenig naiv
那些大問題 總是當真
Nehme die großen Fragen immer ernst
只是為了有下文
Nur um eine Fortsetzung zu haben
我為愛而生
Ich bin für die Liebe geboren
賭一個想 答案的人
Wette auf jemanden, der eine Antwort will
還有精神 我願意 為情所困
Ich habe noch Energie, ich bin bereit, mich für die Liebe zu quälen
很抱歉生而為人
Entschuldigung, dass ich als Mensch geboren wurde
常被慾望磨蹭
Oft von Begierden geplagt
失敗到不太確定
So oft gescheitert, dass ich nicht sicher bin
我是好人
ob ich ein guter Mensch bin





Авторы: Lala Hsu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.