Текст и перевод песни 袁婭維 - For You (Title Song from TV Series "Meng Hui")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For You (Title Song from TV Series "Meng Hui")
For You (Title Song from TV Series "Meng Hui")
曾守望山海
蒼穹一念開
I
kept
watch
over
the
mountains
and
the
sea,
and
in
the
vastness
of
the
sky,
a
thought
dawned.
問君可知身在情長在
My
dear,
do
you
know
that
love
is
eternal?
禁柳奈何風
滄海何奈塵埃
The
willow
tree
can't
resist
the
wind,
and
the
sea
can't
escape
the
dust.
等天長地久
只等到
蒼白
I've
waited
for
ages,
but
all
I've
found
is
emptiness.
琴彈
輕彈
無限恨弦斷有誰聽
紅顏奈何自哀
The
strings
of
my
zither
tremble
with
sorrow,
but
who
will
hear
them?
Red
lips
lament
their
fate
in
solitude.
風月三千含淚不捨離開
Through
countless
nights
filled
with
tears,
I
can't
bear
to
leave.
時間荒腔走板
朱漆綠瓦不再
Time
plays
a
cruel
tune,
and
the
grandeur
of
the
past
is
gone.
願君生憐
讓我因愛存在
May
you
have
mercy
on
me,
and
let
me
exist
for
love.
為你而來
幾輩子
都只想和你有關
I
came
for
you,
my
love,
through
countless
lifetimes.
那怕是夢
心甘願
不醒來
Even
if
it's
just
a
dream,
I'm
willing
to
stay
forever.
為你而來
我的愛
是最輕柔的對白
I
came
for
you,
my
love,
my
words
are
as
gentle
as
a
whisper.
人間匆匆
永遠愛你
不會更改
In
this
fleeting
world,
I
will
love
you
eternally.
曾守望山海
蒼穹一念開
I
kept
watch
over
the
mountains
and
the
sea,
and
in
the
vastness
of
the
sky,
a
thought
dawned.
問君可知身在情長在
My
dear,
do
you
know
that
love
is
eternal?
禁柳奈何風
滄海何奈塵埃
The
willow
tree
can't
resist
the
wind,
and
the
sea
can't
escape
the
dust.
等天長地久
只等到
蒼白
I've
waited
for
ages,
but
all
I've
found
is
emptiness.
琴彈
輕彈
無限恨弦斷有誰聽
紅顏奈何自哀
The
strings
of
my
zither
tremble
with
sorrow,
but
who
will
hear
them?
Red
lips
lament
their
fate
in
solitude.
風月三千含淚不捨離開
Through
countless
nights
filled
with
tears,
I
can't
bear
to
leave.
時間荒腔走板
朱漆綠瓦不再
Time
plays
a
cruel
tune,
and
the
grandeur
of
the
past
is
gone.
願君生憐
讓我因愛存在
May
you
have
mercy
on
me,
and
let
me
exist
for
love.
為你而來
幾輩子
都只想和你有關
I
came
for
you,
my
love,
through
countless
lifetimes.
那怕是夢
心甘願
不醒來
Even
if
it's
just
a
dream,
I'm
willing
to
stay
forever.
為你而來
我的愛
是最輕柔的對白
I
came
for
you,
my
love,
my
words
are
as
gentle
as
a
whisper.
人間匆匆
永遠愛你
不會更改
In
this
fleeting
world,
I
will
love
you
eternally.
為你而來
幾輩子
都只想和你有關
I
came
for
you,
my
love,
through
countless
lifetimes.
那怕是夢
心甘願
不醒來
Even
if
it's
just
a
dream,
I'm
willing
to
stay
forever.
為你而來
我的愛
是最輕柔的對白
I
came
for
you,
my
love,
my
words
are
as
gentle
as
a
whisper.
人間匆匆
永遠愛你
不會更改
In
this
fleeting
world,
I
will
love
you
eternally.
生生世世
海枯石爛
只因你在
For
eternity,
until
the
sea
dries
up
and
the
rocks
crumble,
because
you
are
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Su Qing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.