Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cabelos de Sansão
Haare wie Samson
Quero
trazer
pra
bem
perto
Ich
will
die
Sonne
ganz
nah
heranbringen,
O
Sol,
do
meu
coração
die
Sonne
meines
Herzens,
Para
clarear
a
noite
um
die
Nacht
zu
erhellen,
Qual
fogueira
de
São
João
wie
ein
Johannisfeuer.
Fagulhas
viram
estrelas
Funken
werden
zu
Sternen,
No
ceú,
as
pedras
do
chão
am
Himmel,
die
Steine
am
Boden.
Cá
ou
lá,
caminhar
sobre
elas
Hier
oder
dort,
über
sie
zu
gehen,
Só
depende
da
minha
intenção
hängt
nur
von
meiner
Absicht
ab.
Cá
ou
lá,
caminhar
sobre
elas
Hier
oder
dort,
über
sie
zu
gehen,
Só
depende
da
minha
intenção
hängt
nur
von
meiner
Absicht
ab.
Tão
longa
minha
cabeleira
So
lang
ist
mein
Haar,
Com
ela,
sou
como
Sansão
mit
ihm
bin
ich
wie
Samson.
Entre
os
pilares
da
tela
Zwischen
den
Säulen
des
Bildschirms,
Desarrumando
a
razão
bringe
ich
die
Vernunft
durcheinander.
Cá
ou
lá,
posso
ser
a
estrela
Hier
oder
dort,
ich
kann
der
Stern
sein,
Ser
a
selva
e
ser
o
leão
der
Dschungel
und
der
Löwe
sein.
Mas
você,
só
você
me
completa
Aber
du,
nur
du
vervollständigst
mich,
Um
mistério
na
palma
da
mão
ein
Mysterium
in
meiner
Handfläche.
Tão
longa
minha
cabeleira
So
lang
ist
mein
Haar,
Com
ela,
sou
como
Sansão
mit
ihm
bin
ich
wie
Samson.
Entre
os
pilares
da
tela
Zwischen
den
Säulen
des
Bildschirms,
Desarrumando
a
razão
bringe
ich
die
Vernunft
durcheinander.
Cá
ou
lá,
posso
ser
a
estrela
Hier
oder
dort,
ich
kann
der
Stern
sein,
Ser
a
selva
e
ser
o
leão
der
Dschungel
und
der
Löwe
sein.
Mas
você,
só
você
me
completa
Aber
du,
nur
du
vervollständigst
mich,
Um
mistério
na
palma
da
mão
ein
Mysterium
in
meiner
Handfläche.
Cá
ou
lá,
posso
ser
a
estrela
Hier
oder
dort,
ich
kann
der
Stern
sein,
Ser
a
selva
e
ser
o
leão
der
Dschungel
und
der
Löwe
sein.
Mas
você,
só
você
me
completa
Aber
du,
nur
du
vervollständigst
mich,
Um
mistério
na
palma
da
mão
ein
Mysterium
in
meiner
Handfläche.
Cá
ou
lá,
posso
ser
a
estrela
Hier
oder
dort,
ich
kann
der
Stern
sein,
Ser
a
selva
e
ser
o
leão
der
Dschungel
und
der
Löwe
sein.
Mas
você,
só
você
me
completa
Aber
du,
nur
du
vervollständigst
mich,
Um
mistério
na
palma
da
mão
ein
Mysterium
in
meiner
Handfläche.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiago Figueiredo De Alencar Araripe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.