Текст и перевод песни Tiago Bettencourt - Dragão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
eu
encher
de
mar
este
vazio
Если
я
заполню
это
пустое
пространство
морем,
Será
por
bem
rasgar
o
tempo
frio
То
лишь
для
того,
чтобы
разорвать
холодное
время.
Tirar
o
pó,
perder
o
nó
Стереть
пыль,
развязать
узел.
Se
eu
no
furacão
romper
a
pele
Если
я
в
урагане
прорву
свою
кожу
E
levitar
por
cima
do
dragão
И
воспарю
над
драконом,
Se
for
ninguém,
será
por
bem
Если
стану
никем,
то
лишь
во
благо.
Mesmo
longe
de
chegar
Даже
будучи
далеко
от
цели,
Serve
de
arma
esta
canção
Эта
песня
служит
мне
оружием,
Como
ombro
p'ra
me
erguer
Как
плечо,
чтобы
подняться.
Mesmo
longe
de
chegar
Даже
будучи
далеко
от
цели,
Serve
de
arma
esta
canção
Эта
песня
служит
мне
оружием,
Como
abraço
p'ra
lembrar
Как
объятие,
чтобы
помнить.
Vem
se
for
p'ra
ir
Приди,
если
собираешься
уйти,
P'ra
lá
de
mim
За
пределы
меня.
Se
for
p'ra
ser,
seremos
sem
ter
fim
Если
суждено
быть,
мы
будем
бесконечны.
Se
for
p'ra
dar
o
que
vier
Если
суждено
отдать
то,
что
придет,
Mesmo
longe
de
chegar
Даже
будучи
далеко
от
цели,
Serve
de
arma
esta
canção
Эта
песня
служит
мне
оружием,
Como
ombro
p'ra
me
erguer
Как
плечо,
чтобы
подняться.
Mesmo
longe
de
chegar
Даже
будучи
далеко
от
цели,
Serve
de
arma
esta
canção
Эта
песня
служит
мне
оружием,
Como
abraço
p'ra
lembrar
Как
объятие,
чтобы
помнить.
Vem
eu
quero
crer
no
furacão
Приди,
я
хочу
верить
в
ураган
E
no
dragão,
e
na
manhã,
e
neste
rio
И
в
дракона,
и
в
утро,
и
в
эту
реку.
E
a
razão
enfim
virá
por
bem
И
причина,
наконец,
придет
во
благо.
Mesmo
longe
de
chegar
Даже
будучи
далеко
от
цели,
Serve
de
arma
esta
canção
Эта
песня
служит
мне
оружием,
Como
ombro
p'ra
me
erguer
Как
плечо,
чтобы
подняться.
Mesmo
longe
de
chegar
Даже
будучи
далеко
от
цели,
Serve
de
arma
esta
canção
Эта
песня
служит
мне
оружием,
Como
abraço
p'ra
lembrar
Как
объятие,
чтобы
помнить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiago Bettencourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.