Tiago Bettencourt - O Jardim / Canção Simpes (com Sara Tavares) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiago Bettencourt - O Jardim / Canção Simpes (com Sara Tavares)




O Jardim / Canção Simpes (com Sara Tavares)
Сад / Простая песня (с Сарой Таварес)
Quero-te regar minha flor
Хочу тебя поливать, мой цветок,
Quero cuidar de ti
Хочу заботиться о тебе.
Deixa-me entrar no jardim
Позволь мне войти в сад,
Deixa-me voltar a dormir
Позволь мне снова уснуть.
Quero-te regar minha flor
Хочу тебя поливать, мой цветок,
Dar-te de novo a paz que perdi
Вернуть тебе покой, который я потерял.
Quero desvendar a parte triste que em ti
Хочу разгадать грусть, что в тебе таится,
Deixa-me existir no espaco novo que acordaste em mim
Позволь мне существовать в новом пространстве, которое ты пробудила во мне.
Não ves que é de nós o jardim que se fez
Разве ты не видишь, что это наш сад, который создался?
Não ves que é para nós o jardim que nos faz
Разве ты не видишь, что это для нас сад, который нас создает?
Olha, que este frio faz tremer
Смотри, как этот холод заставляет дрожать.
Fica e faz voltar o que tens e que é meu
Останься и верни то, что у тебя есть, и что принадлежит мне.
Não ves que é de nós o jardim que se fez
Разве ты не видишь, что это наш сад, который создался?
Não ves que é para nós o jardim que nos faz
Разве ты не видишь, что это для нас сад, который нас создает?
E olha que este rio faz crescer
И смотри, как эта река заставляет расти.
Fica e faz voltar o que tens, porque é meu
Останься и верни то, что у тебя есть, потому что это мое.
Porque é meu
Потому что это мое.
Porque é meu
Потому что это мое.
qualquer coisa de leve na tua mão
Есть что-то легкое в твоей руке,
Qualquer coisa que aquece o coração
Что-то, что согревает сердце.
qualquer coisa quente quando estás
Есть что-то теплое, когда ты рядом,
Qualquer coisa que prende e nos desfaz
Что-то, что пленяет и разрушает нас.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
A forma dos teus braços sobre os meus
Форма твоих рук на моих,
O tempo dos meus olhos sobre os teus
Время моих глаз на твоих.
Desço nos teus ombros para provar
Я спускаюсь на твои плечи, чтобы попробовать
Tudo o que pediste para levar
Все, что ты просила взять с собой.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais
Ты делаешь гораздо больше.
Tens os raios fortes a queimar
У тебя сильные лучи, которые сжигают
Todo o gelo frio que construí
Весь холодный лед, который я построил.
Entras no meu sangue devagar
Ты медленно проникаешь в мою кровь,
E eu a transbordar dentro de ti
И я переполняюсь внутри тебя.
Tens os raios brancos como um rio
У тебя белые лучи, как река,
Sou quem sai do escuro para te ver
Я тот, кто выходит из тьмы, чтобы увидеть тебя.
Tens os raios puros no luar
У тебя чистые лучи в лунном свете,
Sou quem grita fundo para te ter
Я тот, кто кричит из глубины души, чтобы обладать тобой.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais
Ты делаешь гораздо больше.
Quero ver as cores que tu vês
Хочу видеть цвета, которые видишь ты,
Para saber a dança que tu és
Чтобы узнать танец, которым ты являешься.
Quero ser do vento que te faz
Хочу быть ветром, который тебя создает,
Quero ser do espaço onde estás
Хочу быть пространством, где ты находишься.
Deixa ser tão leve a tua mão
Пусть твоя рука будет такой легкой,
Para ser tão simples a canção
Чтобы песня была такой простой.
Deixa ser das flores o respirar
Пусть дыхание цветов
Para ser mais fácil te encontrar
Поможет мне легче тебя найти.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais
Ты делаешь гораздо больше.
Vem quebrar o medo, vem
Приди, разбей страх, приди,
Saber se depois
Узнать, есть ли что-то потом,
E sentir que somos dois
И почувствовать, что нас двое,
Mas que juntos somos mais
Но что вместе мы больше.
Juntos somos mais
Вместе мы больше.
Juntos somos mais
Вместе мы больше.
Juntos somos mais
Вместе мы больше.
Juntos somos mais
Вместе мы больше.
Quero ser razão para seres maior
Хочу быть причиной того, чтобы ты была еще прекраснее,
Quero te oferecer o meu melhor
Хочу предложить тебе все самое лучшее во мне.
Quero ser razão para seres maior
Хочу быть причиной того, чтобы ты была еще прекраснее,
Quero te oferecer o meu melhor
Хочу предложить тебе все самое лучшее во мне.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.
Fazes muito mais que o sol
Ты делаешь гораздо больше, чем солнце.





Авторы: Tiago Bettencourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.