Текст и перевод песни Tiago Bettencourt - Sara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
que
deste
o
teu
melhor
Я
знаю,
что
этой
твой
лучший
Sei
que
foste
o
que
o
a
deixou
Я
знаю,
что
ты
был,
что
оставил
ее
Sei
que
deste
a
tua
dor
Знаю,
что
от
этого
твоя
боль
Não
te
soube
dar
o
meu
perdão
Тебя
не
узнал,
чтобы
дать
мое
прощение
Mas
talvez
esta
gota
de
água
Но,
может
быть,
это
капля
воды
De
uma
fonte
afastada
Источник
подальше
Tenha
mostrado
o
caminho
Обратите
показали
путь
Talvez
esta
ponte
escura
Может
быть,
этот
мост
темной
Onde
a
solidão
trespassa
Где
одиночество
trespassa
Talvez
esta
aventura
Может
быть,
это
приключение
Tenha
me
levado
a
casa
У
меня
снесенный
дом
Sara,
tudo
o
que
dói
sara
Сара,
все,
что
больно,
сара
No
meu
peito
grita
В
моей
груди
кричит
Tudo
o
que
acredita
Все,
что
считает
Se
fogo
leva
a
dor,
fica
o
que
há
depois
Если
пожар
приводит
к
боли,
находится
и
что
будет
после
Longe
da
paixão,
diz-me
se
há
perdão
От
страсти,
говорит
мне,
если
есть
прощение
Não
te
soube
encontrar
Ты
не
знал,
найти
Quando
o
grito
nos
cegou
Когда
кричать
на
нас
ослепил
Fraco
corpo
sobre
a
praia
Слабое
тело
на
пляже
Leve
sombra
que
o
mar
apagou
Легкая
тень,
что
на
море
удалили
Mas
talvez
esta
nova
espada
Но,
возможно,
это
новый
меч
Já
de
frente
para
a
batalha
Уже
вперед
в
бой
Nos
possa
mostrar
o
caminho
Нам
может
показать
путь
Talvez
hoje
o
mar
adentro
Может
быть,
сегодня
море
адентро
Onde
o
coração
dispara
Там,
где
сердце
стреляет
Onde
o
nosso
amor
de
sempre
Там,
где
наша
любовь
всегда
Pode
nos
levar
a
casa
Это
может
привести
нас
дома
Sara,
tudo
o
que
dói
sara
Сара,
все,
что
больно,
сара
E
no
meu
peito
grita
И
в
моей
груди
кричит
Tudo
o
que
acredita
Все,
что
считает
Se
fogo
leva
a
dor,
fica
o
que
há
depois
Если
пожар
приводит
к
боли,
находится
и
что
будет
после
Longe
da
paixão,
diz-me
se
há
perdão
От
страсти,
говорит
мне,
если
есть
прощение
Sara,
tudo
o
que
dói
sara
Сара,
все,
что
больно,
сара
E
no
meu
peito
grita
И
в
моей
груди
кричит
Tudo
o
que
acredita
Все,
что
считает
Se
fogo
leva
a
dor,
fica
o
que
há
depois
Если
пожар
приводит
к
боли,
находится
и
что
будет
после
Longe
da
paixão,
diz-me
se
há
perdão
От
страсти,
говорит
мне,
если
есть
прощение
Mas
epois
do
que
foi,
diz-me
se
o
que
dói
Но
после
того,
что
было,
говорит,
меня,
если
что
болит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiago Bettencourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.