Tiago Iorc - Desconstrução - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tiago Iorc - Desconstrução - Ao Vivo




Quando se viu pela primeira vez
Когда увидел в первый раз
Na tela escura de seu celular
На темном экране вашего мобильного телефона
Saiu de cena pra poder entrar
Пошел на сцену я могла войти
E aliviar a sua timidez
И облегчить свою застенчивость
Vestiu um ego que não satisfez
Одел эго, которое не угодило
Dramatizou o view da rotina
Театрализованное представление от рутины
Como fosse dadiva divina
Как бы dadiva божественной
Queria um pouco de atenção
Хотел только немного внимания
Mas encontrou a própria solidão
Но не нашел самого одиночества
Ela era uma menina
Она была только девушка
Abrir os olhos não lhe satisfez
Открыть глаза ему не угодило
Entrou no escuro de seu celular
Вошел в темноте с телефона
Correu pro espelho pra se maquiar
Побежал pro зеркалом, чтобы наносить макияж
Pintou de dor a sua palidez
Нарисовал боли, его бледность
E confiou sua primeira vez
И он верил, что его первый раз
No rastro de um pai que não via
В след отца, которого не видел
Nem a própria mãe compreendia
Ни сама мать поняла,
No passatempo de prazeres vãos
В хобби суетных удовольствий
Viu toda graça escapar das mãos
Увидел все бесплатно вырваться из рук
E voltou pra casa tão vazia
И вернулся домой так пусто
Amanheceu tão logo se desfez
На рассвете, как только распался
Se abriu os olhos de um celular
Если открыл глаза в мобильный телефон
Aliviou a tela ao entrar
Облегчил экран при входе
Tirou de cena toda timidez
Снял все сцены застенчивость
Alimentou as redes de nudez
Кормили сетей наготы
Fantasiou o brio da rotina
Фантазировали о том, размахом от рутины
Fez de sua pele sua sina
Сделал ее кожи, ее сина
Se estilhaçou em cacos virtuais
Если estilhaçou в осколки виртуальных
Nas aparências todos tão iguais
В видимости все так равны
Singularidades em ruínas
Странности в руинах
Entrou no escuro de sua palidez
Вошел в темноте его бледность
Estilhaçou seu corpo celular
Estilhaçou ваше тело мобильный телефон
Saiu de cena pra se aliviar
Пошел на сцену, чтобы облегчить
Vestiu o drama uma última vez
Одел драмы в последний раз
Se liquidou em sua liquidez
Если уничтожил в своей ликвидности
Viralizou no cio da ruína
Viralizou в тепле от разорения
Ela era uma menina
Она была только девушка
Ninguém notou a sua depressão
Никто не заметил ее депрессию
Seguiu o bando a deslizar a mão
Следовали стаи скользить в руке
Para assegurar uma curtida
Для того чтобы обеспечить загорелым





Авторы: tiago iorc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.